Jump to content
Zone of Games Forum

  • Последние сообщения

    • Как всегда пользователя не спросили, мне что наше говно, что за бугорное даром не сдалось. Почему пользователь сам не может решать чем ему пользоваться и что устанавливать на СВОЙ телефон, купленный за СВОИ деньги?   
       
       
    • разумеется ахтунг, потому что законы принимаются людьми, которые родное государство и его население втайне (а иногда и не в тайне) ненавидят, соответственно у них в подкорке забито, что раз отечественное — значит плохого качества, соответственно все нововведения — тупо калька с запада, вот только мозгов не хватает понять, что у нас менталитет иной и все это может либо не сработать, либо сработать совсем не так, как ожидается.  Чтобы это понять, нужно подумать, поспрашивать знающих людей, а зачем, и сами с усами. И такие “интеллектуалы” не с потолка падают, вспомни местного шута по имени Паша или на дурачка с олимпийским мишкой на аватарке. А теперь представь, что у них есть много денег и много власти. Какой результат будет? Ровно такой, какой мы и наблюдаем.
    • Ладно, давай я тебе помогу..) А то за весь тред я от тебя ни одного нормального довода так и не услышал. На твоём месте я бы ответил следующее: Есть же укоренившиеся в русском языке названия вирусов с одной буквой в составе, вроде Гепатита, которые так и произносятся по русски с буквой Э на конце и это звучит нормально: “Гепатит Бэ, Цэ”. Логично предположить, что будь в природе Гепатит G, он бы произносился как Гепатит Гэ… Upd: А чёрт, даже с этим не вышло..! Пока писал эту мысль, проверил, оказывается существует Гепатит G, и вот совпадение, практически везде, в 98% случаев, его так и пишут Гепатит G (Джи). Всем (ну, почти всем) хватило ума не назвать его Гэ. Наверное, потому что так звучит по дебильному, ассоциации с дерьмом, понимаешь..?) Что ещё… В многоголоске RE: Вырождение на тайминге 00:50:50 G-вирус наши произносят как “Гэ-вирус”. Вообщем, с “пруфами” в этой части облом. Я фильмы смотрел давно, а там оказывается во всех частях вирус Т фигурирует, ты уж прости...) ..Однако, что интересно, в единственном нормальном фильме во всей франшизе — RE1 (тот что 2002 г.), на моменте 00:55:27, в нашем дубляже, Мэт говорит: Ты хотя бы представляешь сколько ТИ-ВИРУС может стоить у подпольных торговцев? Что-то мне подсказывает, будь там G вместо Ти — его бы произнесли как Джи или Джей.
      Дубляж, там кстати шикарный, сделан на высочайшем уровне, не придраться. (Пучков тоже перевёл как Ти.) А вот в остальных частях, где перевод на порядок слабее — именно вирус ТЭ. Но там и “Звёздный отряд” (S.T.A.R.S.) и пр. “прелести”. Ты сам не замечаешь как полную хрень пишешь. Очевидно же, что разрабы, давая имя вирусу, отталкивались от английского варианта слова Golgotha, а не от его русской кальки с Гэ. При этом, когда его название (Джи) звучит в игре, то явно произносится только одна буква G (Джи) безотносительно остального слова. Потому что в слове она звучит иначе, скорее ближе к Г. При чём тут, как по русски будет Галгофа, я по-прежнему не понимаю. Есть греческое имя Михаил, есть его русский аналог, вопрос — нам что теперь всех Майклов Михаилами величать, раз у этих имён один общий корень?!! Вообщем, дур дом... В спин-оффах, вроде Umbrella Chronicles, G-вирус и вовсе лишился слова “вирус” и превратился в простое “G” (Джи). В самом начале там Айронс спрашивает: ..Вы пришли за “Джи”? - Ты тут тоже бы перевёл “Вы пришли за ГЭ”...? Ох, хотел бы я это услышать..))) Грош цена тому переводу, из-за которого надо лезть в гугл. В целом же ты прав, почти все притензии сводятся к тому что плохо звучит. На Гэ — первые ассоциации у людей с дерьмом (Что это за Гэ?), уж прости. Употреблять такое в переводе — признак низкой языковой культуры его автора. Примерно тоже самое что с фемками, у которых “Директорки”, “Режиссёрки”. Общение с тобой мне их сильно напомнило. Так, всё, мне надоело, вообщем, кушайте своё Гэ, не обляпайтесь. Всем добра )
    • Может я не так понял, но я, например, взял Logitech G700S лет 5 назад и у неё съемная аккумуляторная батарейка, я и не знал, что бывают мыши со встроенными несменными батареями.
    • не факт, что пришили, трупа Лара не нашла, а раз нет тела — нет дела. Немного жаль, что конец истории так и не увидел свет.
    • Мужа не было, но зато в 4-ой части был наставник-дед - эдакая алчная и честолюбия версия Индианы Джонса, а в The Angel of Darkness у Лары Крофт был краткосрочный роман с каким-то там наёмником, которого пришили, если не ошибаюсь, сам я эту часть не проходил. А вот современная Лара Крофт, конечно, выглядит подозрительно, особенно если учесть её похождения в последних частях в плане массового истребления мужского населения в ответ на их телесные притязания, прямо очередная Элли. 
    • Насчёт оставшегося срока я не знаю, но если взломают в течении недели первых продаж, то по моему возвращают всю сумму.

Zone of Games © 2003–2020 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×