Jump to content
Zone of Games Forum

  • Последние сообщения

    • А в плохом переводи фильма название Терминатор звучало как "кибОрг-убийца". Просто железный скелет, возможно. Но скелет с кожей это именно кибернетический организм. Хантер-Киллер звучит по-моему. Но решать переводчикам 
    • В Steam появилась страничка игры «Механоиды: Протокол Войны»; как гласит описание, это полноценное продолжение второй части сериала, вышедшей в 2006 году. В Steam появилась страничка игры «Механоиды: Протокол Войны»; как гласит описание, это полноценное продолжение второй части сериала, вышедшей в 2006 году. Напомним, что тот проект разрабатывала отечественная студия SkyRiver Studios. В авторах же «Протокола Войны» значится один единственный человек — Булат Даутов, сценарист и геймдизайнер серии. Релиз игры должен состояться «примерно в 2020 году».  Заявленные особенности: Полноценное продолжение сюжета «Механоиды 2: Война Кланов». Новые глайдеры и самые лучшие из старых. Совершенно новые гигантские локации. Полноценная смена времени суток и погодные условия, влияющие на игру. Полная свобода передвижения и действий. Мощная система апгрейдов оборудования, позволяющая улучшать множество элементов вашей боевой машины. Неординарный научно-фантастический сюжет с несколькими вариантами окончания. Отличная современная 3D графика, использующая передовые технологические решения движка UE4. Оригинальная, атмосферная музыка от Григория Семенова, композитора первых двух частей серии и «Космических Рейнджеров».
    • Стран множество, где то большинство покупают, где то как у нас нет, однако как слышал в той же США человек с большой долей вероятности заплатит за то чем он пользуется, за фильм, игру, музыку, какой нибудь сервис, картинку(!!!), 3д модельку(!!!), там это норма, и для них, по совпадению и делается большая часть контента, а не для нас, тех, кто найдет миллион оправданий чтобы не платить.
    • Ребят, вы втроём дали исчерпывающую рецензию на игру, спасибо.
    • А то что китайцы и гуглы-муглы захламляют телефон тебе уже нормально воспринимается? Лучше уж когда кто то один пихает, и лучше свои, так как они хоть заточены под матушку Россию.
    • Но все же, видит око, да зуб не имет. Я прям чувствую жесткое давление, купить ведро валв.
    • @StalkerDolg , если мне не изменяет память, в книге и просто T-800 называли Cyborg-Hunter, и что? В русском языке вполне нормально оставлять одно слово, если оно передает смысл. Или лучше звучит “Охотник-убийца” по-твоему?

      Кстати, я надеюсь, что переводчики не называют в игре T-800 киборгами, как это делал Кэмерон в фильме. Ибо это не киборг, а именно что робот. Я просто не знаю, как в игре их обзывают. Просто фигурки коллекционные также называли Endoskeleton. 

Zone of Games © 2003–2019 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×