Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Таблица лидеров


Популярные публикации

Отображаются публикации с наибольшей репутацией на 09.09.2022 в Сообщения

  1. 4 балла
    @piton4 органически не перевариваю.
  2. 4 балла
    Никого не агитирую. Лично я куплю в стим,после времени экз,может с длс уже и наверное со скидкой.
  3. 3 балла
    Бюро “Котонэ”, в частности я, занялись переводом этой игры. Разобрал ресурсы игры великий и ужасный @RikuKH3, за что ему огромное спасибо, а спонсор данного перевода — @NikonNT, ему тоже огромное спасибо, за оплату услуг RikuKH3. Игра полностью переведена. Идёт первичная редактура. Скриншоты:
  4. 3 балла
    Насколько я видела, там комменты недовольных подтирают)) Вчера смотрела — были, конечно, те, кто поддержал, но очень многие как раз про стим пишут. Неудобно выходит )
  5. 3 балла
    осилил вторую серию… Основную часть ляпов и условностей, к которым были претензии в первой серии, они исправили — точнее Не допустили (без понятия, как можно в пилотном эпизоде налажать, а потом нет...). Графика местами еще чрезмерно выделяется (в бою), но в общем уже не цепляет глаз так сильно. Графика+съемки значительно лучше — актеры не лажают, пока что. С сюжетом все так же туго… 2 серии = 2 часа, полнометражка за это же время и с персонажами познакомила и эпический сюжет представила в относительно развернутом виде, а тут до сих “запрягают” — в общем затянуто даже по меркам сериалов. p.s. если третья серия будет лучше чем вторая — сериал будет очень даже неплохим.
  6. 3 балла
    И так, после небольшого совещания с членами команды, выкладываю первую версию текстового перевода Halo 2 от ОРЕОЛ, Halo Community и Halo Universe. Естественно он будет дорабатываться, чинится и всё в таком духе. Поэтому наслаждайтесь, и совсем скоро выйдет обновление данного перевода. Ну и если вдруг будут какие-то проблемы с переводом, отсылайте мне скриншоты в личку. Запускать без античита, иначе не будут грузится кастомные шрифты. Скачать тут: https://drive.google.com/file/d/1tnqZzE1X5fkwk-FbNeNrubGKwNMWjp2j/view?usp=sharing
  7. 2 балла
    @Si1ver выпустил большое обновление перевода Icewind Dale: Enhanced Edition до версии 2.0. @Si1ver выпустил большое обновление перевода Icewind Dale: Enhanced Edition до версии 2.0.
  8. 2 балла
    Не вижу причин разобрадоваться. Я с одинаковым удовольствием смотрел на СТС в детстве и юности что “Параллельные миры”, что “Скачок”. Сейчас добрались до последнего, наверняка когда-нибудь что-то снимут и по первому.
  9. 2 балла
    блин, я обрадовался, а оказалось, что перепутал с другим сериалом… хочу “Параллельные миры” и нормально доснятый “Первая волна”, в современных реалиях, но желательно без афро-мохнопопов)
  10. 2 балла
  11. 2 балла
  12. 2 балла
    теперь понятно, ради чего вся эта простыня.
  13. 2 балла
    За пределами РФ русским языком пользуется примерно такое-же количество человек (~150 миллионов) — а это охренеть какая аудитория. В стиме на 3м месте по статистике. Перевод на русский актуален на все 100 (именно потому его почти всегда делают, в отличие от многих других). Заговора нет, скорее всего есть просто долбоебизм. Даже с отсечением РФ (а это не полная изоляция — Стимом все те, кто пользовался из моих друзей и знакомых, все так-же пользуются) это огромная аудитория, сравнимаая с населением трети евросоюза (без РФ). Есть такая прекрасня вещь, как статистика Стима, которая наглядно демонстрирует то, какими языками пользуются именно игроки, основная аудитория, на которую стоит ориентироваться разработчикам игр, а не про быт и прочую штуку. Итальянского даже в топ 10 нет: https://www.statista.com/statistics/957319/steam-user-language/ Так что тут простая математика — делаешь перевод на итальянский — получаешь 1% игроков, делаешь перевод на русский — получаешь 11% игроков, самую крупную базу после английского и китайского. Никакого “невыгодно” тут даже близко нет.
  14. 2 балла
    А куда торопиться, если можно часами показывать “терминатора”, упавшего с небес. Вот он лежит, вот мычит, вот кричит, а вот светлячков разглядывает. В последней серии наверное сможет сказать — “Мне нужна ваша одежда, сапоги и мотоцикл!” и завалив хоботов умчится на поиски Сары Коннор Галадриэль.
  15. 2 балла
    Хорош кипятком поливать ))))) если ключик продадут то норм, а так пошло оно нахрен. Я изначально писал стим либо торрент, а бывшая контора маил игры превратилась в бабочку в виде вк плей пусть идут нахрен! специально глянул что там в вк плей — реально одно донатное дермище и херевы игрулки все, больше ничем не хвастается.
  16. 2 балла
    значит, качать не буду, сэкономлю время)
  17. 2 балла
    че-то гложут сомнения, что vk play сможет “обеспечить запуск Atomic Heart в России и СНГ на таком уровне, которого игра по-настоящему заслуживает”. Бум на торрентах — да, обеспечит.
  18. 2 балла
    Рынок это когда точки сбыта есть, а торренты это точки слива.. в сортир…все качают - лайкают за спасибо, если спрос это донаты- поборы как у церкви, то это гуано) Не вооруженным глазом видно, группы по 30к людей еле чирик собирают, условно, попрошайничяя, подайте как у церкви, на кокнретные проекты где это даже не на сигаереты) Смешно… В 90х на играх зарабатывали граждане нормально… да и до 2010 на дисках барыги солидно делали кассы.) Знакомый квартиру купил на дисках (игрушки)…
  19. 2 балла
    Не,спасибо,я уж как то ставил себе на пк что-то от Мыла,потом лопатой не вычистишь. Да и ещё один лончер мне не нужен. Ну значит мимо.
  20. 1 балл
  21. 1 балл
  22. 1 балл
    Мне долгое время было обидно, что есть эта механика: настолько бесит, что отбила охоту играть. "Нежелание умирать" и потерю душ можно было реализовать иначе, мотивировать и пугать потерей более жестко что ль. И без занудства. С теплотой вспоминаю Blade of darkness: для своего времени поджигала не хуже Душ. Ты учил комбо, рассчитывал шаги до цели, смотрел на количество противников, дох, начинал с сейва и продвигался. Т.е. было ощущение победы, горы трупов и рек крови и пота, что в Душах портится респом мяса. P.S. Это я так, брюзжу без наезда, ибо сабж при своей заманчивости сеттинга идёт лесом... искать оптимизацию.
  23. 1 балл
    Поиграть бы хотелось, но на рязани 3600х и печи 3060, 30 кадров еле еле в фулхд без лучей… P.S. Это новый ход чтобы брали карточки 4 серии.
  24. 1 балл
    @Сильвер_79 @Freeman665 э… а разве там не обрывается все на моменте где он ловит пулю? p.s. меня начинают посещать смутные сомнения, что я посмотрел не все сезоны Оо , глянул описание серий и вообще ничего не помню… нужно пересмотреть @Vighurson , к слову смотрел)
  25. 1 балл
  26. 1 балл
  27. 1 балл
    Лично мой залайканый коммент про Стим, Йохохо и компенсацию от ВК висит там с момента появаления новости, так что вроде не трут)
  28. 1 балл
    Обновление с русским переводом "Гостей из Царства духов" уже доступно. Единственная проблема — разработчики забыли доложить некоторые строчки. Пока заметили только в меню "Преимуществ" (у обоих персонажей). Если увидите где-то ещё, обязательно пишите нашему боту. Приятной игры!
  29. 1 балл
    Как раз третья вышла сегодня. Будем посмотреть. До сих пор хочется верить в лучшее. Это всё магия!
  30. 1 балл
    Присоединяюсь к критике, высказанной выше. От себя хочу добавить, что ну очень "впечатлён" плаванием эльфов к Валинору. Они, бедолаги, всё плавание стояли в своей лодочке. И только под конец доспехи скинули. Не, понятно, что они из мифрила и ничего не весят, считай. Но, блин, в лодке без паруса, весел и руля ещё и сесть негде. Бедные эльфы. Сразу понятно, почему Галадриэль на запад плыть не хотела.
  31. 1 балл
    Так и русские не исключительно в России живут. Так что аргумент не аргумент. По остальным пунктам могу возразить только одно - в странах бывшего СССР, кроме русского, других националтных языков локалищации не припомню. Разве что второму сталкеру обещают украинский, но этим случаем можно пренебречь. Если что где-то дома лицензионный диск первого Дэд спейса полностью на русском, с озвучкой. На второй, да, озвучки не было.
  32. 1 балл
    Можете попробовать с ЦПП связаться для успокоения,но дату они вряд-ли передвинут. Имхо,как дойдёт дело до сотрудника ,он просто спишет сумму “ недошедшего ” платежа с акка и все. Вы с списанием в — не уйдете?
  33. 1 балл
    @adrianna Как завершу техническую часть игры на движке RPGMV, сразу возьмусь за тех-часть Саги. Нужны будут последние файлы в которые вы вносили изменения и текст во флеш (*. swf) . А тест игры будет на вас) Большая часть диалогов в другом файле, вставкой тоже смогу заняться. Приблизительно освобожусь где-то через неделю - две. А пока подготовлю все программы для редактирования флеш, чтобы можно было сразу приступить.
  34. 1 балл
    Игра вроде ничё так, но оптимизация пиз*ец. Даже с хорошей картой, про стабильные 60fps в 4k можно забыть, плюс утечка видеопамяти — за полчаса все 24gb сожраны, ещё дикий разброс по fps — смотришь в одну сторону 60 кадров(лок на 60) и гпу загружен на 70%, поворачиваешься и уже 50fps и загрузка 100%. Пока что пробую играть в 4k с 70%-ым рендерингом и без dlss(опять перемудрили с резкостью), в среднем 50-60fps, если лок убрать будет наверное скакать 50-100 ) бред. А как же )) соулс-лайк бля
  35. 1 балл
    Ага, прям из нулевых, почему лично я уже соскучился. Вроде ничего лишнего, простенькая история и зрелищный, спинномозговой экшон без попыток объять необъятное и закопать что-то своё для каждого .
  36. 1 балл
    В техническом плане, помимо общей запаковки (но для этого диалоги надо отредактировать, и, судя по всему, это тоже буду делать я — а значит, ещё не скоро), остаётся одна вещь, о которой я вам тут уже когда-то писала. Нужно отредактировать скрипт одной всплывающей надписи, взяв за образец скрипт другой всплывающей надписи. А, забыла, две вещи всё-таки. Ещё максимальная длина имён юнитов в бою. Сейчас она 20 символов, а надо хотя бы 25. Как это сделать, я не знаю.
  37. 1 балл
    кто поиграл, расскажите: механика с оживанием мобов после костра/отдыха присутствует?
  38. 1 балл
    Вот теперь точно можно сказать — странные люди. Я вот неплохо так подсел на Стим и хочу чтоб именно там была вся моя игровая статистика. Это, не побоюсь этого слова, одна из причин покупать продукт именно там. Площадка ВК ничем таким меня никак не привлекает, а убирание возможности купить игру в Стиме (и заодно убирание получения там всей статистики и достижений) неимоверно не радует. А так как играя в ВК лаунчере я не получаю ничего, что меня интересовало, кроме непосредственно самого игрового процесса, то я не вижу вообще никаких причин покупать игру там. Йохохо эдишн предоставит мне такой-же игровой опыт
  39. 1 балл
    “Это провал!” и судя по всему CDPR даже перестали пытаться реабилитироваться, решили выкинуть неудачный проект на помойку и начать новый. Сначала был провальный запуск игры, после полный срыв по срокам выхода DLC, отмена второго DLC. И вот теперь единственное оставшееся DLC не выйдет на специальной версии консоли и как я читал вместе с ней поставлялся не просто CP2077 но и доступ ко всем DLC к нему. Я уже молчу о заделе для кучи DLC который мы видели в секретной концовке где буквально каждый важный герой намекал на новый квест или тем более крайне осторожных сообщениях о мультиплеере. Причем я хочу сказать что возможность реабилитироваться была — надо было выпустить два DLC уровня DLC для Ведьмака 3. После этого можно было бы хоть как-то восстановить репутацию студии. Но я так подозреваю даже высокое руководство понимает что это невозможно, реальный уровень студии куда как ниже чем её же уровень во время разработки Ведьмака 3.
  40. 1 балл
    Кроме Буки дофига магазинов, торгующих ключами. Ну и, как выше писал, Focus Entertainment от нас не ушел, их игры доступны в стим. Так что проблем с ключами быть не должно.
  41. 1 балл
    Да только в странах бывшего СССР, где игру будут продавать официально, на русском больше народу говорит, чем на том же польском или итальянском во всём мире.
  42. 1 балл
  43. 1 балл
    Начнём с того, что подонком Томми выставили в ремейке. И за это я создателей ремейка и сам ремейк полюбить так же, как оригинал не смог. В оригинале Томас на протяжении всего сюжета испытывал двойственные ощущения от того, куда он попал, чем занимается и какой ценой всё это даётся ему и его новым “друзьям”. Каждый раз Том пытался поступить по совети. Он проявлял жалость, человечность, сострадание. Том в ремейке стал именно таким, каким Вы его описали. И вот этого Тома — не жалко. А того, из оригинала, мне действительно было жаль. Человек попал в историю, в которую при других обстоятельствах он бы никогда не попал по своей воле.
  44. 1 балл
    Вот если они купили их за франки — это подстава знатная.
  45. 1 балл
    мне по барабану про актерский состав. Не похоже и пофиг .главное что бы сыграли ок
  46. 1 балл
  47. 1 балл
    Обновил сборку перевода. Версия 1.4: — адаптация к версии игры 2.5.17.0; — исправления от Kotofeus; — другие исправления и улучшения; — версия перевода теперь отображается в титрах на экране выбора языка; — добавлен вариант перевода с английскими названиями сохранений (для испытывающих проблемы с облачными сохранениями). Ссылка та же. Совместимая со steam cloud версия с английскими названиями сохранений здесь (хотя у меня, например, всё и с русскими работает).
  48. 1 балл
    Обновил сборку перевода. Версия 1.3.2: — Возвращаю женских персонажей. Пока в override вместо lang\ru_RU\override. — Разные исправления и улучшения. Ссылка та же.
  49. 1 балл
    Сборка перевода обновлена. Версия 1.3.1: Удаляю до выяснения обстоятельств модифицированных женских персонажей. Похоже, они на релизной версии 2.5 могут вызывать вылет в некоторых местах. Исправлено описание дротиков берсерка (они вызывают берсерк не у цели). Исправлена реплика пленного жителя Восточной Гавани (мужская и женская одновременно). Если уже стоит предыдущая версия перевода - следует удалить оставшиеся от неё файлы *.cre в lang\ru_RU\override. Ссылка та же.
  50. 1 балл
    IWDEE 2.5 вышла, обновляю сборку перевода. Версия 1.3: Адаптация к версии игры 2.5: изменения текста, интерфейса, шрифты Отдельные имена для женских персонажей (горожанка, пленная крестьянка и др.) Доработка шаблонов описания заклинаний и оружия Бонусы заменены улучшениями, опции — настройками, убраны клики и инвентарь Исправления пунктуации кое-где (например, сочетания точек и запятых с кавычками) Mulhorand теперь везде Малхоранд Изменены некоторые реплики пленных крестьян и рабов саламандр чтобы подходить и мужчинам, и женщинам Уточнения и исправления некоторых диалогов Множество других исправлений и улучшений текста Ссылка та же, что и на бету: тык. Просто распаковываем в каталог игры.
Таблица лидеров находится в часовом поясе Москва/GMT+03:00


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×