Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Таблица лидеров


Популярные публикации

Отображаются публикации с наибольшей репутацией на 21.05.2022 во всех областях

  1. 5 баллов
    Действие игры, напомним, происходит на спутнике Сатурна Каллисто, где в тюрьме-колонии случилось нечто ужасное. Издание GameInformer представило первый скриншот из грядущего хоррора The Callisto Protocol от авторов Dead Space. Действие игры, напомним, происходит на спутнике Сатурна Каллисто, где в тюрьме-колонии случилось нечто ужасное. При этом сеттинг проекта каким-то образом связан с PUBG. Разработчики из Strike Distance уверяют, что релиз состоится где-то во второй половине 2022 года, однако журналист уверены, что его перенесут на 2023-й. Как бы то ни было, больше информации об игре представят уже 24 мая.
  2. 3 балла
    Если вы не видите дальше своего носа, это не значит, что так и есть. Давайте по пунктам: — Кто и когда искалечил “миллионы жизней”? Если все сводится опять к бедной и несчастной Украине, то виноваты они сами и полностью. 7мь лет их просили соблюдать Минские соглашения. @julia_vg , а миллионы жителей Донбасса вам не жалко или вы предпочитали их не замечать все это время? — “Уничтоженным производством” — производством чего? Легковых автомобилей? У нас его и не было то никогда, все обеспечивалось госзаказом по СССР. У нас есть пищевое производство, производство тканей и одежды. Мы даже занимались -занимаемся экспортом этого. — “Абсолютной изоляции” — нас заставили влезть в эти рамки, за что Европа сейчас испытывает энергетический и продовольственный кризис. Сами виноваты, санкции бывают и двусторонние. — Туризм — он не уничтожен. Крым не в счет, там своебразное отношение к туризму было всегда, еще до вхождения в РФ. Прошу адекватных примеров. - “с вымершими деревнями и грязными городами” — поездив по Европе и даже США, отъехав от больших городов на 50-60 км., вы получите тоже самое, что и в ненавистной вами России — пустые пригороды с нищим населением. Вы наверное не были в Сан-Франциско и Лос-Анджелесе в героиновых гетто? А в Детройте не бывали? В двух из трех я бывал. Давайте уже про игру товарищи, а? Политота уже осточертела. Я вот очень ее жду, хочу такого сеттинга и дарксоулс подобия
  3. 3 балла
    С пятой колонны подъехали “истинные патриоты”
  4. 2 балла
    На этом VK Play куча браузерных игр естественно опрос среди их аудитории покажет одних любителей пальцетыков. Это если бы Steam провел у себя опрос, то там были бы одни любители PC игр.
  5. 2 балла
    спецназовец настолько крут что стреляет с двух spas12
  6. 2 балла
    На прошлой неделе особо нечего было писать, поэтому на этой я несколько оторвусь. Итак, редактирование идёт полным ходом. Удивительно, но вылетов до сих пор не было. Обычно игры от IF очень любят как-нибудь ломать игру и уничтожать нервные клетки переводчиков. По прохождению у меня вопросов почти нет. Мне — как переводчику — не стоит так говорить (считаю, что мнение будет крайне субъективным), но мне кажется, что перевод на должном уровне. Во время игры у меня почти не возникало дискомфорта. Текст, вроде как, всё правильно передаёт: японскую озвучку, эмоции персонажей и те намёки, что появляются по мере продвижения. Для вычитки интерфейса у меня всё более-менее готово. Все предметы собраны, навыки — выучены, большая часть квестов выполнена. Грубо говоря, осталось лишь пробежаться глазами и исправить найденные ошибки. Некоторые текстуры придётся оставить без перевода, потому что из-за особенностей их расположения их перевод выглядит крайне… очень печально. Ссылка на пост: https://vk.com/neparu?w=wall-173663160_3077
  7. 2 балла
  8. 2 балла
    Статическая новелла без выбора. Просто читаем рассказ и смотрим картинки. Иногда проскакивает война двух шпаг, и даже трёх =)
  9. 2 балла
    Как же хочется пощекотать себе нервишки таким хоррором! Сразу вспомнил, как проходил впервые Dead Space, ууу. Это было просто феерично
  10. 2 балла
    Копируете своего кумира? Он тоже хамит и всегда переводит стрелки, чтобы уйти от правдивого ответа или признания очевидного: - Владимир Владимирович, правда, что в России..? - А вы посмотрите, что у них на западе! Ещё хуже! Уровень начальной школы: “Мама, не только я двойку получил, но ещё и Петров и Сидоров. А Иванов получил первый, и даже кол”. Нечего на запад пенять, коли рожа кривая. Сначала нужно своей собственной страной заниматься, а потом на запад кивать.
  11. 2 балла
    По боевым роботам во Франции 18 века претензий нет.
  12. 2 балла
    Хотят показать средний палец, а фактически показали голый зад, как это делают обезьяны в зоопарке.
  13. 2 балла
  14. 2 балла
    Да. Оганесян — исконно украинская фамилия, что непонятного? )
  15. 2 балла
    Лица эпиков, которые давеча выдали фрогвэрс мегагрант, представили?
  16. 1 балл
    Жанр: Visual Novel Платформы: Switch, PC Разработчик: Novectacle Дата выхода: 2021, апрель Движок: Unity Игра в eShop: The House in Fata Morgana: Dreams of the Revenants Edition for Nintendo Switch - Nintendo Одна из самый высоко оцененных игр для Nintendo Switch на Metacritic. Игра является сборником ремастеров очень хороших визуальных новел с дополнительными материалами к ним. В сборник входят игры: The House in Fata Morgana, A Requiem for Innocence и Reincarnation. В данный момент ведется работа по перерисовке шрифта и адаптации уже существующего перевода для старых версий игры. На данном этапе адаптированы первые две главы первой части новеллы. Ищу желающих помочь с адаптацией файлов перевода, благо, по сути, они практически идентичны что в старой версии, что в переиздании. Перевод делается для Switch версии игры, т.к. там имеется весь перечисленный материал. Теперь о пк версии: есть только версия переиздания первой главы, но в японских реалиях существует и пк версия A Requiem for Innocence, если кто сможет ее достать , то будет вполне реально сделать и на ПК. Reincarnation на пк нет, единственный вариант через эмулятор Yuzu. Файлы текстов для Switch и ПК версий идентичные. Ссылка на группу перевода в ВК (игра и инструкция по установке): Обновление перевода : версия 0.6 (23.05.22): Небольшое обновление. Изменения: - Переведены имена в окне диалога, также имена отображаются в Журнале; - Немного поменял размер шрифта. Состояние перевода: В этот раз, установка перевода для пк версии обходится без установки английского патча, что упрощает установку. Для ПК пока только оригинальная игра, позже доделаю мод для запуска A Requiem for Innocence. Спасибо всем, кто интересуется проектом и находит неисправности! Русификатор для PC (v0.6) | Яндекс.Диск Русификатор для Switch (v0.6) | Яндекс.Диск
  17. 1 балл
    На днях актер Норман Ридус, сыгравший главную роль в проекте Death Stranding от Kojima Productions, заявил о том, что в разработке находится вторая часть. На днях актер Норман Ридус, сыгравший главную роль в проекте Death Stranding от Kojima Productions, заявил о том, что в разработке находится вторая часть. При этом официального анонса пока не было.
  18. 1 балл
    Паляница или паляниця — украинский хлеб, а также проверочное слово для определения того, русский перед вами или украинец. Украинская студия Frogwares анонсировала свой новый проект, который получил рабочее название Project Palianytsia. Это хоррор, выполненный в викторианском стиле. Паляница или паляниця — украинский хлеб, а также проверочное слово для определения того, русский перед вами или украинец. Человек, не знающий украинского языка, с большой долей вероятности не сможет произнести его правильно. Во время спецоперации украинцы часто прибегали к этому способу идентификации. Изначально Project Palianytsia был в планах Frogwares, но следующей игрой студии должен был стать проект в открытом мире. Однако, из-за войны им пришлось сфокусироваться на более камерной игре, коей станет мистический хоррор, «который понравится поклонникам The Sinking City и Sherlock Holmes». АРТЫ:
  19. 1 балл
    посмешил, спасибо. Особенно в части про “мирную страну”. Непонятно, правда, зачем в эту “мирную страну” завозили оружие эшелонами еще до начала известных событий, но это несущественные детали.) так и вижу сцену, как российские военные тайно приезжают под покровом ночи, переодеваются в штатское и прячут по карманам ракеты с автоматами, чтобы смешаться с прохожими, а всу потом все в мыле бегают и требуют произнесения кодового слова. Арестович был полностью прав.)
  20. 1 балл
    Говорю лишь за себя — как не играл на сматрфонах, так и не играю. Закончились для меня на Angry Birds и Temple Run, iRacing на iPad.
  21. 1 балл
  22. 1 балл
    При том. Связь прямая —извилина поехавших разрабов
  23. 1 балл
    обычный человек не будет подходить к прохожим с требованием “произнеси-ка это слово”. А вот гопота вполне. Нацики — та же гопота, только идеологическая.
  24. 1 балл
    Да ну ты че? Полная комплектация. Так выглядит идеальная женщина. И наеBет и выеBет.
  25. 1 балл
    Я старый фанат дарсоулс, я не знаю слов любви...
  26. 1 балл
    Всего лишь про своё. Вон у Black Isle кодовые названия проектов были по именам своих, американских президентов —а надо было взять что-нибудь интернациональное, так? А вообще я отчаянно сомневаюсь, что с произношением этого слова у кого-то могут быть проблемы, как бы далеко от Украины человек ни жил. Даже условные африканские дети спокойно повторяют “Подписывайтесь, жмите на колокольчик” за очередным трэвэл-блогером, а тут и вовсе смежные языки. Должно быть, развод
  27. 1 балл
    Как в старые добрые в моду идет **рнуха!
  28. 1 балл
    Перевел сейчас один монолог, заспойлерил себе весь цимес сюжета Печально быть переводчиком
  29. 1 балл
    Какая молодец, это ты один в один соединённые штаты описала, только ошиблась чуть, “Сармата" у них нет.
  30. 1 балл
    Так там выбор диалога влияет на развитие сюжета? И что с навыками и атрибутами , прокачать можно , или снова только на саБЛЯх?
  31. 1 балл
  32. 1 балл
    да никто не полетит, в худшем случае прибегут обитатели 404-й, проставят нам с тобой минусов, Юле плюсов, и радостно поскачут обратно, рассказывая в красках об очередной “перемоге”.
  33. 1 балл
    полегчало? Весеннее обострение? а по аргументам то что? Тебе ответили на твое “немытая Россия”. А ты начала “стрелочники”, “а у них негров вешают. LOL”. А про Сармат, Сармат — гордость России (наследие СССР), (советской)российской науки, инженерии, производства. “Сармат” — наш щит, а если надо то и меч. Вопросы? Не понимаешь? Удивляет тебя? Либо еще не доросла, либо воспитание подкачало, не объяснили тебе , что не будь “Сармата” и подобного, на месте: сербов, иракцев, ливийцев, сирийцев, иранцев, чилийцев, кубинцев, жителей С.Кореи и других давно бы были русские и все остальные народы нашей многонациональной страны. И еще про “Сармат”, когда американцы только создали ядерное оружие, они первым делом его продемонстрировали и сказали Сталину “смотри чего можем. Следующим будешь? :))”. Сталин спокойно закурил трубку и лишь ответил “А это мы еще посмотрим.” P.S. опять на ровном месте политсрач развели, а в бан уже понятно кто полетит :facepalm:
  34. 1 балл
    наверное добавят еще сложность в игре, ввиду отражение волшебных лучей от ГГ особенно как ты хорошо заметил от лысини его ))))))
  35. 1 балл
  36. 1 балл
    Я все ждал когда геймдев отзовется на новую политическую реальность... Долго ли ждать игр про агрессивных русских варваров приходящих в восторг от асфальта? Народ ждет, как я понял…
  37. 1 балл
    От Китая в США прилетел. Но СССР в Мире игры существует. Один из персонажей первого, Наталия Дубровская, является внучкой советского посла, работавшего в Советском консульстве в Лос-Анджелесе, для семьи которого были зарезервированы места в Убежище 13. В композиции The Vault of the Future (звучит в Fallout и Fallout: New Vegas) можно услышать русскую речь: «В докладах рассматриваются эволюция ядерных арсеналов и социально-психологические проблемы гонки вооружений». В Fallout 3 в Техническом музее говорится, что капитан Белл был первым человеком, полетевшим в космос на борту капсулы «Дефианс-7» в 1961 году, но эта честь постоянно оспаривалась СССР и Китаем. В Fallout: New Vegas СССР упоминается как враждебная коммунистическая держава заодно с Китаем. В довоенной записи терминала «Могу я сказать ему?» на электростанции ГЕЛИОС Один наряду с китайскими шпионами упоминаются и русские, а также Красная площадь и трудовые лагеря. Так, что Лондон могли и мы.
  38. 1 балл
  39. 1 балл
    Удивляет, как же людям нравится чувствовать себя неандертальцем с большой дубиной: искалечив просто так миллионы жизней, с разрушенной экономикой, в абсолютной изоляции, с уничтоженным производством, туризмом, с вымершими деревнями и грязными городами, но зато с “Сарматом”. Есть чем гордиться в нищей, разворованной до нитки стране, где большинство моих соотечественников даже не понимает, что применение “Сармата” уничтожит и их самих.
  40. 1 балл
    В сеть недавно утекла инфа, что секретный Босс в игре будет:
  41. 1 балл
    А в игре можно будет, как в реальности, убивать тех, кто это слово неправильно произнёс?
  42. 1 балл
  43. 1 балл
    Чет я вообще ничерта не понял. Причем тут украинская лепешка и викторианский особняк?
  44. 1 балл
    Игрок ходит по викторианским пейзажам, никого не трогает, а к нему периодически резко выпрыгивают люди, которые требуют выговорить название хлеба. Хоррор. Интересно, у них в студии прямо поголовно 100% работников украинцы? Не одного русского\казаха\беларуса\англичанина\жителя Палау или их они отсеяли, если им неудобно это произносить? Так сказать, дали разработчикам игры денег на хлеб. В прямом смысле.
  45. 1 балл
    Что же... вот мы и объявили дату релиза перевода Ace Attorney 2. Это были долгие и мучительные три года. Для кого-то работы, для кого-то — ожидания. Теперь всё изменилось и новые главы стали чаще радовать вас. Я бы хотел поздравить Адвокатский отдел Failing Forward с тем, что они преодолели этот рубеж и продолжают покорять новые вершины в лице AA3, AA1-5 и TGAA. Помимо этого, когда состоится общий релиз, мы снова откроем возможность поддержать команду и получить ранний доступ к главам "Трилогии" и "Великого первоклассного адвоката". Хорошего вам дня и спасибо за вашу поддержку!
  46. 1 балл
    Троякое чувство. Повсеместная розовая бесполость однозначно отталкивает. При этом сам геймплей выглядит, как из нулевых — очень аркадно и прямолинейно. Что на самом деле и привлекает меня, но в каком плане? Возможно смотрю через призму ностальгии, а на самом деле играться это будет уныло. А может и повеселит, чёрт его знает.
  47. 1 балл
    “Название игры как ад поисковиков”
  48. 1 балл
    Донаты собраны. Когда перевод-то? Уже играть охото.
  49. 1 балл
    Жанр: Platformer, Action-adventure Платформы: PC Разработчик: Double Fine Productions СТАТУС ЛОКАЛИЗАЦИИ: Перевод — 100% Корректура и редактура — 100% Текстуры — 70% Передача текста на озвучку — 100%
  50. 1 балл
    Ты играл в неё? Там есть своя шикарная основная история, которая понравилась мне не меньше FC и SC. Кевин — the best) Есть там и предпосылки событий арок Кроссбелла и Эребонии. А вот некоторые двери мне действительно показались лишними. Признавайся, ты точно не играл в эти игры) Всё в корне неверно. Все части идут в одной вселенной, в одной хронологической линии. Разные арки в разных странах. События из прошлых частей аукаются в последующих. Некоторые части идут параллельно(арка Кроссбелла и половина арки Эребонии). Я очень редко встречал такую синергию в игровых вселенных.
Таблица лидеров находится в часовом поясе Москва/GMT+03:00

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Из успехов, я удачно нашёл бесплатную лицензионную программу Adobe Illustrator и перерисовал все надписи(Главы, Атрибуты/Навыки/Дисциплины и т.д.), осталось немного пошаманить с названиями Кланов и Сиров и скоро выложу вам затестить
    • Уже пройдена половина Осталось проверить 5252 строки из 11611. Архон — вернулся Архонтом (Везде было по разному) 4 предложения были переведены по другому и ближе к другим языкам и более понятнее о чём идёт речь. Король Крабов (Клешней) — Стал Королевой крабов (везде было по разному) Некоторые имена также прировнял к одному имени где были переведены по разному. Потом начнётся работа над небольшим изменением шрифта, поскольку некоторые символы то выше, то ниже, а то и ближе к левому или правому краю.  
    • Да, выглядит неплохо. Когда эти “траншеи” увидел,  вспомнился фильм “На страже смерти”(2002), крутой фильм кстати, в детстве одним из любимых был.
    • 7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter. Компании Talking Drums и Crytivo на днях анонсировали экшен от третьего лица с элементами хоррора Trench Tales. 7 мая авторы планируют выйти со своей кампанией на Kickstarter. Если она пройдет удачно, «в скором времени» будут проведены первые закрытые тесты проекта.
    • [v1.0.87.r01] Обновлён текст перевода под новую версию игры 1.0.87 Внесены правки в перевод Временное исправление "Быстрого сохранения игры"
    • Ну как я понял схема типа такая:  300р. - Standart Edition. 600р. - Deluxe Edition&Gold Edition 1000р. и более - Ultimate Edition. Ну а что,всё так современненько а главное можно пару-тройку лет переводить)) Ну вообще ребята молодцы,игра достойна перевода а работы там реально много но вот почему не объявляли сбор средств а сделали схему прямой оплаты стоит только догадываться))
    • Общее правило осталось неизменным: вы должны провести в игре не более двух часов, чтобы сделать возврат. Но вот у расширенных изданий время не учитывалось. Сегодня Valve внесла небольшие изменения в правила возврата средств за игры в Steam. Они касаются доступа к играм до релиза, который выдается за покупку расширенных изданий, что в последнее время стало очень популярных у крупных издателей. Общее правило осталось неизменным: вы должны провести в игре не более двух часов, чтобы сделать возврат. Но вот у расширенных изданий время не учитывалось: например, если его покупка позволяло начать играть на 5 дней раньше остальных, то можно было за 5 дней пройти игру и потом свободно вернуть деньги. Теперь так сделать не получится. Однако, для возврата денег действует еще одно правило: с первого запуска должно пройти не больше двух недель. И вот его Valve трогать не стала, так что вы по-прежнему сможете вернуть деньги через 14 дней плюс время «раннего доступа».
    • Появилась дата выхода / состоялся перенос: Men of War II 2024 May 15 2024 [Co-op; Multiplayer; RTS; World War II; Singleplayer]     Morbid: The Lords of Ire May 23 2024 May 17 2024 [Hack and Slash; Souls-like; Female Protagonist; Difficult; Horror]     Chornobyl Liquidators Q2 2024 Jun 6 2024 [Realistic; Simulation; Atmospheric; 1980s; Adventure]   Gori: Cuddly Carnage To be announced Aug 29 2024 [Cyberpunk; Horror; Combat; Destruction; Controller]     Metaphor: ReFantazio 2024 Oct 11 2024 [Action; Adventure; RPG; Action RPG; Anime]     Soulmask 2024 Q2 2024 [Survival; Open World Survival Craft; Multiplayer; Sandbox; Building]
    • @iWaNN Почему бы и нет? К примеру на реалистичность Дедпула никто не жалуется....да и ваще как в реале должна работать сыворотка гулификации? Есть научные данные? В общем думаю тут больше вопрос как это снять. Хотя лично для меня пофиг, смотреть не буду.
    • Я про то, что в сериале было как в игре — типа Стимпака, который моментально 100% здоровья делает независимо от тяжести ран  Или сыворотка гулификации, что сразу кости сращивает. Или зеленый оазис посреди пустоши от ГЭКК и т.п. Ну она и в игре громыхает как консервная банка, бегаешь как ведро с болтами  (каждый день бегаю  )

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×