Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

  • Последние сообщения

    • Привет, народ. Почему нет обновления русика, на бусти автора 3 дня назад вышла новая версия. 
    • Аха. Также он свистел чтл прошёл весь ghost and goblins. И знает финал.  А у меня в то время уже была, эта жоповыносящая, сложная, фигня.  И её нужно 2 раза пройти.  По-этому уже будучи мелким, я как мастер Иода заподозрил пиZ деж.  Но опять же, Из-за скудного материала на руках. Крутился как мог дядька.    Винт был более профессиональный.  Передача с большой базой. Новостей и информации они получали больше.  ПК рынок уже тогда сильнее закрепился.  Реальность была более ламповый, локальной. И рынок консолей освещал только он. 
    • Да, можно в дискорде написать, там как минимум активно сидит пиарщица FE, может она подскажет куда написать или передаст тикет.
    • Я играл 4ку вооще без модов, так шо сразу пойду гонять новую сюжетку (это единственное, ради чего я снова запущу F4) ЗЫ: Вообще забавно, вчера поставил F4 на новый ноут (раньше играл на старом стационарнике) — игра каждые 5 минут стабильно крашится… ей точно нужен свежий патч
    • @CyberEssence соглашусь с тем, что Бонус и Гамовер повеселее, конечно, передачу вели. Но и Супонева смотрел с интересом. Восприятие такая штука, индивидуальная. 
    • @881x113 Давайте я вам хрестоматийный пример покажу: акцентирование
        Потому я не вижу, где там ошибка разрабов.
      В первом вашем примере Дени делает акцент, что вся эта херня — это не есть нормально.
      Второй, Айзек, опять же, упирает на то, что здесь что-то неладное.
      Третий, Дени говорит, что будь она (именно она) на месте Айзеке, предпочла бы слушать свою сожительницу, нежели Хеммонда.
      Четвертый, рядом с первым, там Хеммонда интересуют именно повреждения Келлиона в первую очередь, а не Ишимуры.
      и т.д. Если бы так было, то это бы сделали с умыслом. Потому да, я бы переводил так. Душноту не любите, но сами же форточку и закрыли. Посмотрел начало на испанском и французском — первые не используют выделение, вторые — да. Делаю вывод, что остаётся это на усмотрение переводчиков. Тут ребята решили оставить как есть. 

      Если сами исправлять не собираетесь, то придётся довольствоваться тем, что есть.
    • Вообще без разницы, т.к. это однотипные передачи. Если, например, те же “Зов джунглей” или “Звёздный час” передачи совсем про другое, то “Новая реальность” и “От винта!” это передачи, где ведущий/ие сидит/ят перед камерой, рассказывает/ют про игры и демонстрирует/ют кадры из игр. Плюс в той же “От винта!” демонстрировались и мультиплатформенные игры, например, Primal Rage которая выходила на ПК, и на Сега Мега Драйв, и на SNES, и на Сега 32х, и на PS1 и хз где ещё. Или те же C&C, MK и т.д. Я не имею в виду сами игры, а именно разницу в подходе ведущего/их. Ок, моё субъективное мнение. На передачах Супонева я засыпал, т.к. он слишком скучно преподносит материал. Другое дело Зайцев и Репетур, это просто задорный юмор и харизма. Я в основном из-за них и смотрел, а игры выходили на второй план. Более того, я “От винта!” ещё на VHS записывал и пересматривал чего нельзя было сказать про передачу “Новая реальность” PS: Недавно одну Ютуб передачу с их командой смотрел, прикольно:  

Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×