Войдите, чтобы подписаться
Подписчики
0
NeocoreGames анонсировала игру-компиляцию по мотивам The Incredible Adventures of Van Helsing
Автор:
SerGEAnt, в
Игровые новости
-
Продвигаемые темы
-
Последние сообщения
-
Автор: Дмитрий Соснов · Опубликовано:
Это довольно частая проблема в играх с иероглифами и без английской локализацией, что текст не влезает в рамки, так как иероглифы занимают намного меньше места, чем текст на латинице, ну и зачастую пишется снизу вверх. Приходится уменьшать размеры шрифта, что не всегда возможно или удобно. Ну или ждать официальной английской локализации игры, где сами разработчики исправят размеры текстовых окон. Да и переводить с английского будет намного проще, так как он-лайн переводчики плоховато понимают контекст иероглифического письма и переводят откровенно плохо… Я сам пробовал с помощью авто-переводчика, переводить несколько популярных игр на китайском языке, но через неделю я так задрался с переводами и сопутствующими проблемами, что проклял тот день, когда решился н такой подвиг и всё забросил, дожидаясь момента выхода английской локализации от разрабов или хотя бы фанатов игры... -
Автор: Дмитрий Соснов · Опубликовано:
Сравните бюджет проекта, время затраченное на создание игры и главное, на профессионализм команды разработчиков и поймёте, что сравнивать “Ведьмака” и “Киберпанк” со “Смутой” несколько глуповато что ли... -
Автор: Дмитрий Соснов · Опубликовано:
а сюжетная линия в сериале о том, что главная героиня бежит из Убежища искать своего отца, разве не прямой отсыл к главному сюжету Фолыча 3?? Вообще сериал вроде бы был задуман, как способ привлечения интереса народа к франшизе Фалаута, а главное для поднятия рейтинга Бесезды и Амазона, которые прилично так упали, после довольно плохо принятого игроками Старфилда и нескольких провальных сериалов у Амазона с тонной повесточки? -
Автор: Сильвер_79 · Опубликовано:
Все прекрасно грузится по закрепленным Сержантом ссылкам. -
Автор: Сильвер_79 · Опубликовано:
Что вы, что вы! Они в конце этого ролика пообещали в следующем показать дальний бой. Потом отдельными роликами покажут лечение, наложение брони/защиты, бафы и дебафы (тоже отдельно, само собой), про артефакты/побрякушки, и не забудьте отдельный ролик про полоску здоровья! -
Автор: DEMONZIS · Опубликовано:
Venetica классная игрушка, у меня дома диск от Буки, периодически переигрываю...) -
Автор: darktima · Опубликовано:
Возможно в ЕА версии другая структура pak файла где лежит текст и русификатор поэтому не может заменить его. -
Автор: antonstonis86 · Опубликовано:
Неа не как, может сам файл.pak нужна переименовать или еще что то с ним сделать? Тут как бы вообще сложного нет ничего, в свойствах игры прописал -fileopenlog, скачал пак, закинул в папку paks и все равно текс в игре на русский не переводит, в стим версии все работают, пробовал на чужом аккаунте, а у меня игра куплена именно в ea ap
-
Изменения статусов
-
Здравствуйте, нет ли у Вас желания починить шрифт в русификаторе The Last Case of Benedict Fox для версии Definitive Edition, заранее спасибо· 2 ответа
-
-
Лучшие авторы