Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
Siberian GRemlin

Command & Conquer 3: Tiberium Wars (+ Kane's Wrath)

Рекомендованные сообщения

Итак. Локализацию этой игры объявляю за собою.

Ресурсы демки расковыряны.

twhackedyw3.th.gif

LMax, если есть желание поработать над этой игрулькой - присоединяйся.

Изменено пользователем Siberian GRemlin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Парни вам не в обиду, но такую игру я лично буду покупать тока лицуху, что бы получить полное удовольствие от игры, но у тех у кого нет денег на лицуху, скажут вам большое спс и я с ними соглошусь.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни вам не в обиду, но такую игру я лично буду покупать тока лицуху, что бы получить полное удовольствие от игры, но у тех у кого нет денег на лицуху, скажут вам большое спс и я с ними соглошусь.

Да, учитывая то, что локализации Гремлина много лучше, чем лицензионные.

splashva0.jpg

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Парни вам не в обиду, но такую игру я лично буду покупать тока лицуху, что бы получить полное удовольствие от игры, но у тех у кого нет денег на лицуху, скажут вам большое спс и я с ними соглошусь.

Лицензию можно ждать очень долго :sad:

Да, учитывая то, что локализации Гремлина много лучше, чем лицензионные.

А русский текст можно и по верх лицензии поставить, главное в лицензии этьо озвучка, учитывая сто переводить будет Софт Клаб, то озвучка будет суперская и перевод будет тоже на уровне :D

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Лицензию можно ждать очень долго :sad:

А русский текст можно и по верх лицензии поставить, главное в лицензии этьо озвучка, учитывая сто переводить будет Софт Клаб, то озвучка будет суперская и перевод будет тоже на уровне :D

А как же несоответсвия в тексте и озвучке?

И вообще - озвучку трогать здесь трогать - большая ошибка (ИМХО).

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Будет.

сорри за оффтоп

кто? вроде не спириты... хочу поучаствовать!

зы а то подустал от бэк перевода дов :'(

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
как ни куплю игу которая побывала в их руках то вечно глючит, даже в пиратках нет тех глюков что от "новый диск"

Нефиг гнать, у Нового диска ни когда не бывает глюков которых бы небыло и в оригинале!! Новый диск всегда делает очень качественные переводы!!! Пока только у Буки было пару игр которые неудачно локализовали и были траблы которых небыло в оригинале!!

[cleric] Завязываем про локализаторов

Изменено пользователем cleric

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ты думаеш в "софт клабе" совсем дураки работаю, безграмотные и т.п?

Я говорил не об этом. Я говорил о том, что после установки народного текста поверх русской лицензии будут несоответствия с голосами.

$HaOs$

Я.

Изменено пользователем LMax

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Я говорил не об этом. Я говорил о том, что после установки народного текста поверх русской лицензии будут несоответствия с голосами.

$HaOs$

Я.

По суди сам если я буду покупать русскую лицуху, где все на русском, какой толк ставить народный перевод? :censored:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По суди сам если я буду покупать русскую лицуху, где все на русском, какой толк ставить народный перевод? :censored:

Толк в том, что народный рус по качеству всегда лучше лицензии

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
По суди сам если я буду покупать русскую лицуху, где все на русском, какой толк ставить народный перевод? :censored:

Прочитай внимательно сообщение номер 4 этой темы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
 ! 
Предупреждение:
Я же ясно сказал - хватит про локализаторов оффтопить.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Снимки экрана локализации сделанной до 11.03.2007:

twloc01ce0.th.jpg twloc02ss1.th.jpg twloc03as3.th.jpg twloc04ew9.th.jpg

twloc05eo5.th.jpg twloc06withbugrw0.th.jpg twloc07tx6.th.jpg twloc08ii9.th.jpg

До выхода игры было реально всю игру перевести и протестировать. Даже азарт и интерес был. Но судьба распорядилась иначе. :( Не буду разоряться по чём зря про свою личную жизнь, но работы были свёрнуты 11 марта, на след неделе у меня экзамены, потом сразу же займусь локализацией. К тому же в ней есть смысл, ибо ISO релиз был двуязычный!

P.S.: На шестом снимке виден касяк, я его исправлю.

P.P.S.: Какие-то пИроды сломали мою асю, так что там меня не ищите...

P.P.P.S.: Чуть не забыл, я включил субтитры внутриигровых коментариев инструктора и других товарищей (последний снимок это иллюстрирует). Кажется можно и в видеороликах субтитры замутить, но я, честно, не занимался ещё этим...

Изменено пользователем Siberian GRemlin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На четвертом скрине Перегружатели, а на пятом Перегрузчики + в конце четертого Раздавите их как-то не звучит

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На четвертом скрине Перегружатели, а на пятом Перегрузчики

Да, это дурацкое (или с непривычки так кажется) название, зато правильное... из словаря. Видимо запутался когда переводил -- Поправлю!

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

на четвёртом скрине мне почему-то не даёт покоя начало текста:

Братство Нода использует

мне кажется что должно быть:

Братство Нод использует

я понимаю если бы было Братство Кейна, но тут лично мне кажется неверно =/

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Братство Нод использует

Ну и лично мне кажеться что НОД надо писать большими буквами целиком а не только первую букву, надеюсь бить меня за это не будите :rolleyes:

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Ну и лично мне кажеться что НОД надо писать большими буквами целиком а не только первую букву, надеюсь бить меня за это не будите :rolleyes:

А мне вообще кажется что эти имена собственные вообще переводить не надо.. Даже взглядом на текст смотрится лучше - "Братсво NOD использует"

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас



  • Продвигаемые темы

  • Twitch Streams

    • Трансляций нет
    • Трансляций нет
  • Последние сообщения

    • Я не чушь пишу, насчёт 2004 Unreal Tournament согласен, но мне нравится этот турнир проходить, особенно Хана в конце фигачить. Может у меня к ней такая любовь, потому что это первая игра серии Unreal была, которую я поиграл. Многие меня критикуют, что я играю в говно игры Painkiller и Serious Sam, а я по ним с ума схожу, у каждого свои вкусы, чегой уж поделать тута.
    • провайдер в Казахстане  откуда берет интернет,случайно не у ростелекома?
    • Ну я всё понимаю, но с таким прайсом для ПК, я пожалуй пройду мимо. И я думаю буду такой не один. Онлайн по РФу будет мёртв уже со старта, а потом уже и подавно. Тем более WW2 только недавно была у колды. Судя по трейлеру, всё это действительно напоминает гламурный цирк. Ну оно и понятно, пытаются молодежь привлечь, но при этом создают условные сложности реализма. Это полный маразм и похоже конец серии  BF. ps   Я вообще ждал BF с помесью Тинаном. Как развитие идеи 2142.  
    • А теперь внимание: В Казахстане PSN тоже в ауте. В Казахстане нет РКН. Вопрос: может проблемы всё-таки у Sony?
    • Стимпанк для сильных и независимых женщин? Ну такое… Не хватает много кошек.  
    • Поиграл в первую часть и понял откуда фишки у Mad Max  Теперь я могу смело сказать, что это Mad Max походит на Rage 2, чем наоборот) Основа идей и базовые механики у Mad Max от Rage, вот такие пироги товарищи    Прошел первую. Она конечно нудноватая весьма. Если начало до середины игры еще неплохо, то уже к середине откровенно скукота. А конец вообще страшный ужас… DLC неплохо вышло, там локация одна прикольная  в горах, но не без изъянов от самой игры.
    • Стилистически ну вообще такое, часть артов словно с GoW срисовали. Реально цирк =(
    • Компания SEGA представила свежий трейлер тактической ролевой игры Valkyria Chronicles 4, посвященный отважным членам отряда, который геймерам предстоит взять под свое командование.  Компания SEGA представила свежий трейлер тактической ролевой игры Valkyria Chronicles 4, посвященный отважным членам отряда, который геймерам предстоит взять под свое командование.  Вот, например, его лидер Клауд Уоллес, гениальный техник Райли Миллер и даже отважный пес Рагнарек. Бок о бок с ними игрокам предстоит пройти напряженные битвы, пережить сильнейшие метели и узнать «захватывающую историю самопожертвования», которая начнется уже нынешней осенью. Истинным героям грядущей войны адресовано особое издание Valkyria Chronicles 4. Memoirs from Battle Edition, благодаря которому они смогут вновь увидеться с героями оригинальной Valkyria Chronicles. В комплекте издания геймеры также получат эксклюзивный альбом с иллюстрациями, оформленный в стиле путевого журнала Клауда, и коллекционную модель танка. Заявленный состав издания Valkyria Chronicles 4. Memoirs from Battle Edition: Эксклюзивная виниловая модель танка Hafen. Грозной машине, названной в честь родного городка Клауда, не страшны никакие холода. Для каждого в отряде это не просто танк, а настоящий символ победы! И пусть он не обладает боевой мощью оригинала, однако наверняка украсит собой любую геймерскую коллекцию. Путевой журнал Клауда. 100-страничный альбом с иллюстрациями, выполненный в фирменном «акварельном» стиле игры, имитирует походный журнал Клауда и рассказывает историю Valkyria Chronicles 4 при помощи фотографий, заметок и записок о памятных событиях. Два набора дополнительных материалов. Наборы A United Front with Squad 7 и Edy’s Advance Ops представят четыре эксклюзивные сюжетные истории продолжительностью более трех часов с участием героев оригинальной игры Велкина, Алисии, Изары, Рози, Ларго и Эди. После успешного завершения этих миссий, каждая из которых полностью озвучена и снабжена видеозаставками и уникальными испытаниями, вы сможете использовать всех шестерых бойцов и пистолет-пулемет Эди в основной игре. Наборы дополнительных заданий станут доступны сразу же после активации кода из издания Memoirs from Battle Edition. Также их можно будет приобрести отдельно (для всех платформ). Премьера игры Valkyria Chronicles 4 на PlayStation 4, Nintendo Switch и Xbox One состоится осенью 2018 года.

Zone of Games © 2003–2018 | Реклама на сайте.

Система Orphus

×