Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Информация:

pic

Год выпуска: 24.05.2018
Жанр: Adventure / Quest / Mystery
Жанр: Adventure / Quest / Mystery
Разработчик: Backwoods Entertainment, Application Systems Heidelberg
Издатель: Application Systems Heidelberg / GOG
Тип издания: Лицензия
Язык интерфейса: Английский...
Язык озвучки: Английский / Немецкий
Unforeseen Incidents - это приключенческая игра в постапокалиптическом сеттинге, главный герой которой, Харви Пендрелл, неожиданно оказывается втянут в историю, от благополучного исхода которой зависит будущее человечества.
 

 

 

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@SanekTort 

Ответ есть в теме, где перевод а процессе. Prometheus Project http://forum.zoneofgames.ru/forum/85-prometheus-project занимается игрой.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

месяц назад 45% типо был. Вопрос в том: вы делаете перевод, или уже нет? Просто вопрос.

Изменено пользователем stevengerard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Один, но делаю потихоньку, в промежутках между матчами и работой. Перевести мало, надо еще отредактировать и протестить, а тестер наш на лето уехала. Ближе к осени надо ждать результата, не раньше.

P.S. И не типа 45%, а 45%. Вначале всегда быстро проценты идут, в конце самое интересное и сложное остается.

Изменено пользователем stevengerard

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@makc_ar если переводом занимается Prometheus Project, то почему эта тема не в их разделе?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

@parabashka  

Меня просил человек из Prometheus Project, чтобы разобрать формат и залить текст на платформу. Я больше ничего не знаю о том, когда он будет закончен или заморожен. Ветка общая для всех, т.е. кто-нибудь может и свой перевод для людей сбросить

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Перевод идет, не заморожен.

Если тему игры создаем не мы, то к нам в раздел она после релиза попадает.

  • +1 1

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

урааа 100%

когда можно будет скачать?

Изменено пользователем Алексей Росохатый

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
20 часов назад, Алексей Росохатый сказал:

урааа 100%

когда можно будет скачать?

После теста и редактирования.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
23 минуты назад, stevengerard сказал:

После теста и редактирования.

а сколько это обычно занимает времени ?

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 20.08.2018 в 17:13, Алексей Росохатый сказал:

а сколько это обычно занимает времени ?

Смотря, когда начнём. Тестер пока в отъезде.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В 23.08.2018 в 20:34, stevengerard сказал:

Смотря, когда начнём. Тестер пока в отъезде.

Привет, есть движение?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Victor Veles

      Жанр: Приключение, Пиксельная, Ролевая игра Платформы: PC, Nintendo Switch, MacOS Разработчик: Pixpil Скачать русификатор (без DLC Octopia)

      Процесс русификации DLC Octopia
      ПЕРЕВОД | 100%
      РЕДАКТУРА | 50%
      Наша группа в ВКонтакте
      Наш канал в Telegram
      Наш канал на Youtube
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: jRPG
      Платформы: Windows
      Разработчик: Jozef Pavelka
      Издатель: Jozef Pavelka
      Дата выхода:  30 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2299900/Felvidek/
      Описание: Ролевая игра, действие которой проходит в альтернативной оккультно-фэнтезийной версии истории Словакии 15 века. Главный герой, Павол, является рыцарем при Венгерском королевстве. Запой и просиживание в борделях - любимые занятия Павола. Но его можно понять - невесту похитили чешские гуситы, протестующие против распространения католичества. Из локальной драмы игра быстро перерастает в оккультную мистерию с турецкими османами-ящерами, гуситскими чародеями и инфернальными демонами, порожденными грехом.[1]
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР
       

  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Копирую точно в нужную папку, пробовал и руками поставить и экзешником. Просто нет русского языка нигде кроме как картинки с управлением
    • Да ладно, 2й фолыч полон всего этого сарказма и стеба над постапоком. Динамит в сортире влияет на целую локацию и ее события  Тока первая была более менее как-то серьезной, и это не учитывая случайные встречи С остальными да, Беседка переборщила… но, с другой стороны, привнесла много прикольного, что мне тож понравилось. Ну и, как бы, насколько бы мне не хотелось сериал именно по 1-2 фолычу, совершенно очевидно, что он снят по 4му, на чем Беседка явно настаивала (что и не удивительно тож).
    • Кстати та еще фигня пмсм. А такая задумка была…
    • В первых двух играх по метавселенной Fallout была атмосфера уничтоженного ядерным армагедоном мира, который постепенно  возрождается, хоть и не без проблем, там был юмор, но по большей части он не выходил за рамки и не превращал игру в полный ”треш,угар и садомию”. А вот в Fallout 3, на мой личный взгляд, с этим юмором и общим уровнем трешовости и “смехуёчков”, Бесезда слишком уж перегнула и он уже выглядит частенько не уместным в мире постапокалипсиса (особенно в ДЛЦ Mothership Zeta). В Fallout Нью Вегас с юмором уже намного лучше, он уместен по большей части и поэтому эта игра намного больше любима фанатами Фолыча, чем третья часть.  В Fallout 4 тоже у Бесезды получился слишком уж красочный и даже в некоторых местах откровенно клоунский мир, не соответствующий описываемым трагическим  событиям и окружающему миру в целом. Хорошо это или плохо, конечно решать каждому игроку, но мне лично вот не нравится, когда из трагедии насильно и необоснованно делают клоунадой. “Всё надо в меру-сказал Неру”...
    • Это прям очень странное мнение — сериал выглядит как снятый имено для фанатов серии (и это отлично). Для стороннего он будет скорее просто не особо интересен. Хотя всякие интересные штуки и идеи там тоже вполне неплохо раскрываются. Но это малая часть сериала и смотреть тока ради этого незнакомый с серией человек вряд ли будет с удовольствием.
    • Не, спасибо, почти весь пост-ап у меня вызывает скуку, метро только прошел, без особого восторга.
    • @SazanOFF Класс. Спасибо что поддерживаешь перевод в актуальном состоянии. Да, жаль что ручной перевод никто не захотел сделать. В такой юмористической игре он был бы на пользу. Но хотя бы что есть уже хорошо )
    • Ну тут можно кучей способов объяснить — старушку тока зацепило, у него в портупее этих патронов разного типа тож дохрена, вполне может быть облегченный заряд и т.п. Если это те элементы, что бросаются в глаза — то это совсем мелоч. И да, конечно сериал не идеален, есть к чему прикопаться, но это все равно сильно лучше того, что я, к примеру, ожидал  Такую мелочевку ему простить с полпинка за все те плюсы, что в нем есть, особенно для тех, кто играл в игры серии)
    • тебя нужно наручниками приковать к ПК пока не пройдешь осмысленно первые две части) 
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×