Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

Planet Coaster

Русификатор (текст v.1.5.0)

Русификатор (текст v.1.7.2) (ссылка ведет на Google Drive)

225410-banner_pr_planetcoaster.jpg

Жанр: Симулятор / Строительство / Менеджмент

Платформы: PC

Разработчик: Frontier Developments

Издатель: Frontier Developments

Дата выхода: 17 ноя. 2016

Spoiler
Spoiler

Planet Coaster представляет собой реалистичный симулятор парка развлечений. Игра открывает практически бесконечные возможности перед игроками. Создайте парк с чистого листа, изменяя в нём всё до мельчайших деталей, наблюдайте за своими посетителями, следите за их желаниями и удивляйте их. Ваша задача - создать такой парк, который не оставит никого равнодушным.

Актуальная версия русификатора: 1.7.2 (совместимость с PC 1.13.2)

Скрытый текст

- Перевод совместим с текущей версией игры (1.13.2)
- Отсутствует перевод некоторых элементов игры
- Исправлены некоторые ошибки, в том числе та, которая не позволяла запустить игру при несоответствии версий игры и файла перевода, начал переводить новые DLC (но не обещаю, что будет всё точно, так как проверить не могу).
- За столько лет разработчики так и не исправили чувствительность поиска к регистру букв в кодировке UTF-8, поэтому перевод элементов так и остаётся в некрасивом формате "материал - размер - часть" строчными буквами.

Скрытый текст

- скачать xml файл с переводом (russian.xml);
- поместить файл в папку
С:\Пользователи (Users)\<Имя пользователя>\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations
в папку "AppData" также можно попасть, введя в Проводнике строчку %appdata%)
- запустить Steam;
- правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства;
- в свойствах игры в Steam выбрать "Установить параметры запуска";
- прописать строку "-translation russian.xml" без кавычек

 

Изменено пользователем SidCitron
Обновление версии перевода

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Было очень не плохо если кто, то взялся бы за перевод!

Изменено пользователем WhiteGhost

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

На данный момент переведено 90% текста, включая летнее обновление.

В планах исправление ошибок и оптимизация перевода.

https://drive.google.com/open?id=0BxlvfKVsM...TXJoOERZSHNGYmc

Установка

- Скачиваем xml файл русификатора (russian_steam_0.9.3.xml)

- Загружаем его в папку "C:\Users(Пользователи)\'Имя пользователя'\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations"

- Включить Steam

- Правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства

- Установить Параметры Запуска...

- Прописать "-translation russian_steam_0.9.3.xml" без кавычек

- Запустить игру.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Очередной ремейк игр Roller-coaster, кстати Sim Theme Park, Theme Park World имеет отношение к этой игре, в Роллере Костере графика конечно лучше мне кажется и игра лучше сама по себе, знаете их даже не одна часть есть :)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Очередной ремейк игр Roller-coaster, кстати Sim Theme Park, Theme Park World имеет отношение к этой игре, в Роллере Костере графика конечно лучше мне кажется и игра лучше сама по себе, знаете их даже не одна часть есть :)

Это, кстати, как раз не ремейк, а именно новая версия оригинального RCT от тех же разработчиков и издателя, в отличие от RCT World, например.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 0.9.7

- Переведено 100% (кроме названий горок, аттракционов, магазинов, музыки - они переводиться не будут)

- Внесено исправлений (ошибки, логика, оптимизация) - около 800

Скачать здесь

На данный момент продолжаем оптимизацию перевода и исправление оставшихся ошибок.

Инструкция:

- скачать xml файл с переводом (russian_steam_0.9.7.xml)

- поместить файл в папку

С:\Пользователи (Users)\<Имя пользователя>\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations

- запустить Steam

- правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства

- в свойствах игры в Steam выбрать "Установить параметры запуска"

- прописать строку

-translation russian_steam_0.9.7.xml
Изменено пользователем SidCitron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 0.9.9

- Внесено больше 1000 исправлений (ошибки, оптимизация)

Скачать здесь

Инструкция:

- скачать xml файл с переводом (russian_steam_0.9.9.xml)

- поместить файл в папку

С:\Пользователи (Users)\<Имя пользователя>\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations

- запустить Steam

- правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства

- в свойствах игры в Steam выбрать "Установить параметры запуска"

- прописать строку

-translation russian_steam_0.9.9.xml

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 1.0

- Первый релиз перевода;

- Переведено 100% (включая летнее обновление);

- Названия аттракционов, магазинов и музыкальных треков не переведены сознательно.

Известные ошибки:

- Все декорации и строительные материалы написаны строчным буквами. Это связано с тем, что поисковый механизм в игре учитывает регистр при использовании UTF;

- В незначительных количествах элементов игры русскоязычные названия полностью не влезают;

- Для имён персонала используется "Название", т.к. для названий магазинов и услуг используется та же переменная, что и для имён персонала.

Скачать здесь

Инструкция:

- скачать xml файл с переводом (russian.xml)

- поместить файл в папку

С:\Пользователи (Users)\<Имя пользователя>\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations

- запустить Steam

- правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства

- в свойствах игры в Steam выбрать "Установить параметры запуска"

- прописать строку

-translation russian.xml
Изменено пользователем SidCitron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мне непонятно, этот руссификатор, только на лицензию? А если на пиратке нет стима, то что ни как не запустить русский язык?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия 1.1.4

Известные ошибки:

- Все декорации и строительные материалы написаны строчным буквами. Это связано с тем, что поисковый механизм в игре учитывает регистр при использовании UTF;

- Для имён персонала используется "Название", т.к. для названий магазинов и услуг используется та же переменная, что и для имён персонала.

- Отсутствует перевод DLC

Скачать здесь

Инструкция:

- скачать xml файл с переводом (russian.xml)

- поместить файл в папку

С:\Пользователи (Users)\<Имя пользователя>\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations

- запустить Steam

- правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства

- в свойствах игры в Steam выбрать "Установить параметры запуска"

- прописать строку

-translation russian.xml
Изменено пользователем SidCitron

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Версия - 1.2.1 (3 октября 2017)

(совместимо с Planet Coaster 1.3.9)

Особенности:

- Исправлены ошибки перевода;

- Добавлены переводы для всех существующих DLC;

- Внесены все изменения из версии 1.3.9.

Внимание:

- Переведено 100% (включая все обновления и DLC);

- Названия аттракционов, магазинов и музыкальных треков не переведены сознательно.

Известные ошибки:

- Все декорации и строительные материалы написаны строчным буквами. Это связано с тем, что поисковый механизм в игре учитывает регистр символов при использовании кодировки UTF;

- В незначительных количествах элементов игры русскоязычные названия полностью не влезают (просьба сообщать о таких местах);

- Для имён персонала используется "Название", т.к. для названий магазинов и услуг используется та же переменная, что и для имён персонала.

Скачать здесь

Инструкция:

- скачать xml файл с переводом (russian.xml);

- поместить файл в папку

С:\Пользователи (Users)\<Имя пользователя>\AppData\Local\Frontier Developments\Planet Coaster\Translations

в папку "AppData" также можно попасть, введя в Проводнике строчку %appdata%)

- запустить Steam;

- правая кнопка мыши на ярлыке Planet Coaster - Свойства;

- в свойствах игры в Steam выбрать "Установить параметры запуска";

- прописать строку

-translation russian.xml

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Спасибо за перевод. Предвидется ли его обновление до версии 1.4?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: a4k

      Harvest Moon: Friends of Mineral Town
      Жанр: Симулятор фермы Платформы: Game Boy Advance Разработчик: Marvelous Interactive Издатель: Natsume Inc. Дата выхода: 18 апреля 2003 года Описание: Ваша фермерская жизнь начинается в Минерал-Тауне, очаровательной деревушке, окруженной природой. Вы вернулись через много лет, чтобы вернуть ферме своего покойного деда былую славу. Ухаживайте за посевами, домашним скотом и многим другим, пока разворачивается ваша собственная история о временах года.
      Статус перевода
      Завершен от команды переводчиков модов 6squad.
      Ссылки на скачивание
      Yandex.Disk (ips)
      Дополнительные ссылки
      Инструкция по установке патча на игру
    • Автор: jdPhobos

      Жанр: RPG, dungeon crawler
      Платформы: Windows
      Разработчик: 68k Studios
      Издатель: 68k Studios
      Дата выхода:  7 марта 2024
      Страница в Steam: https://store.steampowered.com/app/2197650/Ludus_Mortis/
      Описание: Действие игры разворачивается в тёмно-фэнтезийной версии Римской империи, захваченной демонами и нежитью. Игрокам предстоит возглавить собственную школу гладиаторов и очистить Рим от захватчиков.
       
      СКАЧАТЬ РУСИФИКАТОР


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×