Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

2Dark

Русификатор (текст)

2dark

Жанр: Adventure, Indi

Платформы: PC XONE PS4

Разработчик: Gloomywood

Издатель: Bigben Interactive

Издатель в России: -

Дата выхода: 10 марта 2017 года

Spoiler
Spoiler

2Dark — приключенческая стелс-игра от Фредерика Рейнела, первопроходца жанра survival horror и создателя Alone in the Dark®. 2Dark — мрачное путешествие в глубины тьмы, испытывающее вашу храбрость и умение вести себя скрытно. Вооружитесь острым умом, чтобы проникнуть в оплот жестокости Глумивуда. Раскройте тайны опасных безумцев, заставьте их заплатить за свои грехи и выведите детей на свободу.

Череда похищений детей поразила город, тьма нависла над некогда прекрасным городком Глумивудом словно проклятье, убивая надежду и заставляя жителей замереть в страхе. Ставший свидетелем убийства своей жены и похищения собственных детей, бывший детектив мистер Смит клянется вернуть справедливость и положить конец страданиям. Но если бы только всё было так просто… От опасных переулков и их подозрительных обитателей, до пачки сигарет в кармане и предательского эха собственных шагов, опасность таится на каждом углу. Не верь ничему в этой ловушке, называющей себя городом, где смерть — единственная непреложная истина.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
DENUVO?

В игре уже нет DENUVO.

Из нынешних переводчиков, может кто-нибудь залить текст на ноту (если игру вообще никто не переводит)?

Изменено пользователем ExPlayer

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В игре уже нет DENUVO.

Да и когда она была, то наличие денувы в игре вообще никак не отражалось на переводе.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Удалено]

 ! Предупреждение:

3.12. Категорически запрещается высказывать свое недовольство сроками выпуска народных переводов и ставить под сомнение их необходимость.

ps. Вы, несмотря на сносную грамотность и неадекватность, рвались помочь. Тем не менее, это не помешало вам быстро потеряться. Поэтому не стоит высказываться на данную тему.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

[Удалено]

 ! Предупреждение:

3.12. Категорически запрещается высказывать свое недовольство сроками выпуска народных переводов и ставить под сомнение их необходимость. Данное нарушение может привести к мгновенному бану провинившегося.

Изменено пользователем 0wn3df1x

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, один из немногих инди проектов, которые я реально хотел поиграть. Жаль, что так и останется без перевода, на ряду с атакой титанов :(

Изменено пользователем Cre@tor

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Эх, один из немногих инди проектов, которые я реально хотел поиграть. Жаль, что так и останется без перевода, на ряду с атакой титанов :(

Почему без перевода? Переводят же еще игру, надо просто подождать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Почему без перевода? Переводят же еще игру, надо просто подождать.

Её уже больше месяца никто не переводит. А чтобы получить доступ к переводу, нужно лишь написать создателю перевода, пройдя по ссылке в шапке темы.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Gregor_Lesnov сказал:

Будто эта игра кому-то нужна.

Мне нужна, и думаю я такой не один. А вот твой комментарий, уж точно никому не нужен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, john458 сказал:

Мне нужна, и думаю я такой не один. А вот твой комментарий, уж точно никому не нужен.

Ага, вот только что-то таких ждунов почти год назад не было. Когда я и 0wn3df1x в одиночку начинали переводить эту игру почти год назад. Тогда других желающих помогать не было.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Только что, Gregor_Lesnov сказал:

Тогда других желающих помогать не было.

Что значит не было? Подписан на тему с первого дня её создания. Могу промтом помочь перевести, если конечно устроит. У нас в стране не все на инглише шпарят. 

Но да ладно, это уже оффтоп.

Изменено пользователем john458

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Цитата

PG Team

Перевод игры 2Dark полностью завершён. Мы знаем, что затягиваем, но как быть? Сейчас мы занимаемся тестированием русификатора игры, и скоро его выпустим, точных сроков пока не называем.

 

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: Helck
      Всем привет! Начну с краткого описания своей проблемы: хочу переводить, но нет технических знаний для создания русификатора.

      К слову, пытался создать тему в разделе русификаторов, но почему-то блог единственный раздел, в котором могу создать тему, поэтому прошу простить, если влез не туда)

      Ладно, ближе к делу. Хочу сделать свой русификатор, но это мой первый такой проект, поэтому обращаюсь ко всем вам за помощью. Мне 24 года, студент 3 курса по переводческому направлению. Следующий год выпускной, а потому хочется заняться чем-то масштабным, да и вообще чем-то, о чем можно написать диплом. Поэтому мотивации, времени и сил у меня полно, но в одиночку такое реализовать представляется мало возможным, потому что ранее не доводилось сталкиваться с программированием.

      Немного о деталях.
      Игра на Unity от корейских разработчиков Project Moon на пк, андроид и яблоко. https://store.steampowered.com/app/1973530/Limbus_Company/ 
      Официально локализована на японский и английский. 
      Работу планирую иметь только с пк версией, но если есть путь работы с мобильной версией, то было бы замечательно!

      У игры уже разрабатывается русификатор.
      Зачем же тогда делать свой?
      Помимо того, что я написал выше, чтобы научиться данному ремеслу, ибо вряд ли это будет единственной игрой, за перевод которой я возьмусь. 
      И в целом, чтобы уж не нагло воровать чужой труд, а заняться всем самостоятельно.
      Этот русификатор можно найти в GitHub и Steam
      Стоит отметить, что этот русификатор делается на основе китайского: https://github.com/LocalizeLimbusCompany/LocalizeLimbusCompany

      Спасибо, что прочитали! Рассчитываю на вашу помощь!


       
    • Автор: DInvin
      https://store.steampowered.com/app/1924430/Cookie_Cutter/
      Может кто диплом перевести на выходе?


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×