Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Сообщение добавлено пользователем SerGEAnt

Рекомендованные сообщения

94.3% (3050 / 3232)

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

95.3% (3082 / 3232) Обновил до v1.2.1.4

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

При входе на локацию Деревня богомолов появляется надпись Деревня деревня

upd при входе на Станцию короля в Городе слез появляется надпись Станция королевы

Изменено пользователем Riil

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Блин напишите в шапке , что старый русификатор не работает

Изменено пользователем folderwin

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Вышла версия 1.2.2.1 если не тяжело можете обновить тестовый русик под нее?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Вышла версия 1.2.2.1 если не тяжело можете обновить тестовый русик под нее?

Довольно интересный вопрос. В игре появился русский язык, но игрокам больше нравится версия с ZoG. Вопрос (скорее риторический) - если в игре есть русик, то станут ли переводчики с ZoGа париться с русификацией?

К слову. Во встроенной русификаци, Дертмаф называется... Грязьмут. Буэээ...

Изменено пользователем Mr_Ecko

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Довольно интересный вопрос. В игре появился русский язык, но игрокам больше нравится версия с ZoG. Вопрос (скорее риторический) - если в игре есть русик, то станут ли переводчики с ZoGа париться с русификацией?

К слову. Во встроенной русификаци, Дертмаф называется... Грязьмут. Буэээ...

Так как очень понравился перевод основной игры - то и к DLC его так же ожидаю!

p.s ...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А на последнюю версию 1.2.2.1 поставить нельзя? а то смущает их слегка корявый шрифт и некоторые названия

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А вы никак не можете с разрабамиигры о внедрении перевода договориться? А то там такой промт твориться, что даже страшно становится.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Игроки были бы вам признательны, если вы бы обновили перевод на последнюю версию, или можете подсказать, квадратики в переводе, это от того что нету нужного шрифта или просто разрабы меняю путь к файлу шрифта где онр лежит.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Есть способ избавиться от квадратиков в офф версии? или поставить руссификатор на 1.2.2.1? :rolleyes:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Есть способ избавиться от квадратиков в офф версии? или поставить руссификатор на 1.2.2.1? :rolleyes:

Легко, надо во все официальные шрифты проставить кириллицу. Разработчику напишите об этом.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

277a0d2bc6011333991dd9b15595b618.jpg

Периодически появляются данные гличики в виде значков на разных картинках, вот пример.

+ уже писали про квадратики, но я видел квадратики в словах очень редко, зато вместо каких то цифр вижу часто! Например в дневнике в котором написаны убитые тобой противники.

4a71ab0f1703071bc481fb73751e62b1.png183edae88650a0c0cd9bf024ece90180.jpg

Ну и так далее.

+ когда в деревушке у девушки-жука покупаешь вещи там нету цен + у некоторых NPC в магазинах не отображаются цены на продаваемые ими предметы!

Просто хочу узнать, если и будете обновлять перевод, то минимум по вшим прикидкам, как скоро он выйдет? Спрашиваю для того что бы решить ждать или играть уже на Английском с переводчиком в одной руки и клавой в другой.

Изменено пользователем tyshka

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: XCHRONOSX
      Dishwasher: Vampire Smile
      Жанр: Action / Adventure / Platformer Платформы: PC XBOX 360 Разработчик: Ska Studios Издатель на XBOX 360: Microsoft Издатель на PC: «Yamabob (Barabus)» Дата выхода на консолях: 6 апреля 2011 года. Дата выхода на PC: 12 мая. 2017. http://store.steampowered.com/app/268990/T..._Vampire_Smile/  
      Перевод игры: http://notabenoid.org/book/69356 Прогресс перевода: Текстуры для художника: https://mega.nz/#!Q9QhzaAB!2exiqimD...Vl1G87Z-FM0tX5k Игровой текст отдельно для перевода: https://mega.nz/#!FwwBhCSK!1l_7Jgzq...WrxmgSf_ZwN3kPg
    • Автор: Gravitsapik
      Русификатор для The Dishwasher: Vampire Smile от Team RIG v1.0

      Киборги... они заполонили всю планету!

      The Dishwasher: Vampire Smile - кровавая ода насилию, завёрнутая в обёртку зубодробительного слешера и платформера.
      Возьмите под свой контроль одного из двух персонажей: Юки - девушку, обвинённую в преступлении, которого она не совершала, и ступившую на путь мести, или продолжите историю Посудомойщика, что всеми средствами пытается остановить вторжение киборгов.
      Скучно не будет!

      Выражаем огромную благодарность @Парампампам за вклад в осуществление данного перевода.

      Версия и дата перевода: v1.0 от 16.04.2024
      Версия игры для установки: b8270154 [Steam]
      Тип русификатора: Авторский {Team RIG}
      Вид русификации: текст + текстуры
      Спонсор перевода: @Парампампам
      Лаунчер: Steam
      =======================
      Скачать: https://vk.cc/cwetYM

      Установка:
      1. Распаковать содержимое архива (ru, chars, Content) в корневую папку игры с заменой файлов.
      2. В свойствах запуска игры в стим (Игра-Свойства-Общие-Параметры запуска) дописать: -lang ru.
      Если игра из других источников, то создать ярлык для запуска игры с аналогичным параметром.

      *rus_exe.rar - модифицированный исполняемый файл, содержащий часть переведённых строк меню и настроек. Заменять при желании.
       
       


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×