Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
-GR-YkudzA

The Elder Scrolls 4: Oblivion (+ Shivering Isles)

Рекомендованные сообщения

Акелла локализует!

Oblivion – однопользовательская ролевая игра, являющаяся продолжением всемирно известного бестселлера The Elder Scrolls III: Morrowind, получившего в 2002 году звание лучшей игры года для платформ ПК и Xbox. Oblivion разрабатывается в лучших традициях серии The Elder Scrolls, предлагая вашему вниманию графику высочайшего уровня и неограниченную свободу действий в огромном, высокодетализированном мире.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

откуда инфа ?

ЗЫ ахахаха

Значит все таки я был главой единственного нормального перевода )))

прикольно )))

а в чем тогда смысл покупать лицензию и чем интересно они занимались столько времени? ... (это, естественно, риторический вопрос :( )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
откуда инфа ?

От меня. В принципе перевод текстур в обливионе необязателен.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу тебя еще "обрадовать" - текстуры они также не перевели (

Не может такого быть. У 1С всегда все текстуры переведены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Не может такого быть.

Все может быть.

У 1С всегда все текстуры переведены.

Да вы что, мистер. Меньше в Дум три надо играть.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

уж если озвучка на данный момент суксь, то лучше ее не будет :))) В Море озвучки было кот наплакал, а тут - укэкаешься) Я бы тоже припал бы на заднее место на месте актеров ))))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
В принципе перевод текстур в обливионе необязателен.

да я хотел озвучку русскую(((

У 1С всегда все текстуры переведены.

когда в последний раз? :)))

Меньше в Дум три надо играть.

точно )))

Я бы тоже припал бы на заднее место на месте актеров ))))

у них работа такая и им за это платят

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
у них работа такая и им за это платят

Слишком уж много фраз. Ничего удивительного.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

ну так хоть сюжетную линию можно было бы перевести... ппц

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
ну так хоть сюжетную линию можно было бы перевести

И как ты себе это представляешь? "Переведем вот эту фразу, а вот эту не будем" - так что ли?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Мде ... совсем 1С'овцы обленились <_< . Выпустили бы тогда просто английскию версию и не *** людям мозги :mad: .

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст в игре будет переведён, это точно. Насчет озвучки сказать сложно так, как перевод ТАКОЙ игры займёт не меньше чем полгода-год (перевод текста и озвучки, запись озучки, и тест перевода), если локализацию начали только после выхода игры не видать нам озвучки, но сообщение о том что права на издания игры появилась за долго до выхода игры, это вселяет надежду. И так игра ушла в печать, нам осталась только ждать совсем немного, и будем надеяться, что наши мечты сбудутся...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Может сделаем народную озвучку?;) У нас есть главное преимущество перед официальными лоаклизаторами - нас много.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Ну во 1 не так уж и много - комерческий проект разве что только делать )

во 2 - понту от того что много - ведь не так много людей нужно )

в 3 - когда мы закончим - он уже никому не будет нужен )

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Могу тебя еще "обрадовать" - текстуры они также не перевели (

Текстуры переведы. Я был на выставке 12 мая, играл в русскую версию, все текстуры которые мне попадались на глаза были переведены.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

классно

а озвучка ? )))

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение



Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×