Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Рекомендованные сообщения

Дата выхода: 20 декабря 2012

Дата выхода в России: -/-

Жанр: RPG (Hack-and-slash) / 3D / 1st Person

Официальный сайт: Crescentmoongames.com/wordpress/ravensword-shadowlands

Системные требования:

Операционная система: Windows Xp / Windows 7

Процессор: Dual Core 2GHz CPU Intel or AMD

Оперативная память: 2 Гб

Видеокарта: GeForce 400 Series or Radeon 6000 Series, 512MB graphics memory

Звуковая карта: cовместимая с DirectX

Места на жестком диске: 2 Гб

Особенности

разнообразие обитателей - динозавры, гигантские пауки, гоблины, великаны и пр

разнообразие оружия - мечи, арбалеты, молоты, луки, топоры и пр

магические составляющие - волшебные зелья, руны, способность быть невидимым

множество предметов для использования

яркий окружающий мир

множество заданий и квестов

вид от первого и от третьего лица

оригинальный саундтрек

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

А мне нет, что не пошла у меня игра.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Мне тоже очень хотелось бы перевода.

И мне тоже) Игра интересная) Хоть там и графика не очень, ну и игра сделана на движке Unity.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

дожились,играем в порты с Яблока...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Планируется ли перевод этой замечательной игры?

Там нечего переводить особо. Игра короткая и понятная

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
дожились,играем в порты с Яблока...

На Android тоже есть только непонимаю кто это на ПК играть собирается.На телефоне норм но на ПК...

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Сделал шрифт на игру:

b0f875ebe63c.jpg

У кого-нибудь есть желание перевести игру?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Помню, на яблоке еще пару лет назад играл. Если дадите текст - на выходных могу заняться.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Текст: https://yadi.sk/d/3di9VWqrcVGEz

В папках level перевести текст так: английская строчка потом идёт русская строчка и в самом конце пустая строчка.

Пример:

926d720af726.jpg

В папке resources можно сразу убивать английский.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Текст: https://yadi.sk/d/3di9VWqrcVGEz

В папках level перевести текст так: английская строчка потом идёт русская строчка и в самом конце пустая строчка.

Пример:

926d720af726.jpg

В папке resources можно сразу убивать английский.

ну как кто нибудь переводит эту ?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Madiark

Переводит Firas. Хочешь помочь?

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Если что - я жив :)

Перевожу потихоньку.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас

  • Похожие публикации

    • Автор: mercury32244

      Дата выхода: 10.07.2018 
      Жанр: jRPG 
      Разработчик: Media Vision 
      Издательство: Sega
      За не имением кодера и по желанию переводчика, который переводил данный проект, проект данной группой больше не ведётся. Все вопросы по проекту можете задать непосредственно @Estery
    • Автор: CeHbKA
      Dragon's Crown
      Жанр: Action/RPG, Beat ’em up Платформы: PS4 PS3 PSV Разработчик: VANILLAWARE Издатель: ATLUS Дата выхода: 2013 Друзья!
      Если кому-то нужен перевод данный игры — ExclusivE Studio приглашает всех желающих в нашу тёплую уютную семью  
      За подробностями обращайтесь на наш форум.
      Нам нужны:
      - переводчики
      - художники
      - редактор(ы)
      - руководитель проекта


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×