Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

ArmA 3 / The Baconing / Ben 10: Galactic Racing / Darksiders 2 / Driver: San Francisco / Halo: Combat Evolved Anniversary / NeverDead / Prime World / Shoot Many Robots / UFC Undisputed 3

Рекомендованные сообщения


ArmA 3 PC
Spoiler



Baconing, The PC X360 PS3
Spoiler



Ben 10: Galactic Racing X360 PS3 Wii 3DS
Spoiler



Darksiders 2 PC X360 PS3 WiiU
Spoiler



Driver: San FranciscoDriver: Сан-Франциско») PC X360 PS3
Spoiler



Halo: Combat Evolved Anniversary X360
Spoiler



NeverDead X360 PS3
Spoiler



Prime World PC
Spoiler



Shoot Many Robots PC X360 PS3
Spoiler



UFC Undisputed 3 X360 PS3
Spoiler

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Darksiders 2 - ждём, первая была весёлой НО

Spoiler

пазлы особенно с порталами ЭТО ПРОСТО ЖЭСТЬ я ели прошол особенно где по движущимся колонном стрелять надо было.У меня чуть голова не взорволась

Halo: Combat Evolved Anniversary - эх это был мой первый ПАФосный боевик ,а теперь он опять на консолях.

NeverDead - весёлая,мясная, красивая, ирушка получится этакий devil may cray но только для консолей.

Shoot Many Robots - очередной 2D слешэр-шутер посмотрим, но мне большэ shenk понравился.

Изменено пользователем vlad2040

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

NeverDead - весёлая,мясная, красивая, ирушка получится этакий devil may cray но только для консолей. что-то я не допер по поводу но только для консолей какбы дмс и бы изначально на консолях всегда.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

BOBO-FETT я с тобой не согласен.На сколько я помню 1-2 devil may cry были консольным эксклюзивом,потом 3-я корявая НО тем немение культовая заглянула на ПК ,а 4-я была мультплотформенная.

Изменено пользователем vlad2040

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Эх, Baconing, три дня тебя ждать осталось... ^_^ Зачем же название-то поменяли, никак понять не могу...

Изменено пользователем Dimmon

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

 

vlad2040 это просто портированные части изначально они не были пк играми или эксклюзивами

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
На сколько я помню 1-2 devil may cry были консольным эксклюзивом,потом 3-я корявая НО тем немение культовая заглянула на ПК ,а 4-я была мультплотформенная.

3я часть попала на ПК спустя 1.5 года после PS2, 4я часть спустя пол года после консолей.

Изменено пользователем Bkmz

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Жду только NeverDead и Darksiders 2.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Надо будет Driver прикупить) ,все-таки типа как фанат)) ,все драйвера есть в коллекции)

Ниче так Хало проХДшили :D ,выглядит почти как 3 часть

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Halo неожиданно радует своим переизданием.

Darksiders 2 малость по-лучше выглядит оригинала. но не далеко ушел от приспешника.

Shoot Many Robots - заинтересовала.

NeverDead - в прошлом году никак не заинтересовывала, в этом заинтриговала.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
    • Ага. Я закончил. Пока бета, по мере прохождения буду выявлять неточности, и ошибки но перевод завершен. Более подробно тут:
      https://dzen.ru/a/Zil5vU7up0tTtpcR
    • Да, есть такое. Затягивают иногда, немного. Я тоже. Мелким издателям, у которых только одна игра, перестал доверять.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×