Перейти к содержимому
Zone of Games Forum
SerGEAnt

Первая годовщина создателей ARENA Online

Рекомендованные сообщения

Вчера, 15 июня, исполнился ровно год со дня основания московской студии GDTeam, известной по MMORPG ARENA Online. За этот год компания очень активно продвигала свое детище в рунете, результатом чего стала текущая база игроков, насчитывающая без малого полмиллиона человек. В ноябре прошлого года игра сделала очередной шаг к удобству в использовании, став полноценной 3D-игрой со своим отдельным клиентом.

2_th.jpg 1_th.jpg 5_th.jpg

При этом GDTeam продолжает постоянно совершенствовать Арену, улучшая интерфейс и графику, стараясь подтянуть их до мировых стандартов. Так, за день до годовщины была введена опция клеймения вещей для облегчения "арендных" взаимоотношений с игроками.

Кроме ARENA Online, в разработке у москвичей также находится космическая MMORPG World of Tides, создающаяся по мотивам серии книг писателя-фантаста Дмитрия Градинара.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

остается только порадоваться за соотечественников. Вот так и надо игры делать.

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

помощь спамерам ????

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Наверно вот с этой ареной перепутал http://apeha.ru/, которая любит, без ведома пользователя, становиться стартовой страницей браузера :smile:

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

GDTeam - самая тормознутая и плохая компания, которую я встречал:

1) Обновления для арены пишут даст бог хоть раз в месяц, хотя во всех нормальных онлайн играх максимум раз в неделю.

2) Про World Of Tides: за год (или полтора), они сделали только 2 высокодетализированные модели :lol: . Дай бог через 10 лет хоть сделают, потом ещё 10 лет будут исправлять баги и устранять лаги.

3) Арена в разработке уже 3 года, а в ней глюков... намного больше чем в Готике 3 на максимальной графике...

4) Также они ТЫРЯТ всё из других игр: новый интерфейс очень похож на интерфейс из Lineage II, выбор персонажа тоже... Кнопки ПОЛНОСТЬЮ стырины из TimeZero... Перечислять можно долго...

5) Админы этой игры {вырезано цензурой}, {вырезано цензурой}, {вырезано цензурой} и {вырезано цензурой}!!!

6) В игре разработчики никак не могут добиться баланса...

7) Игра с оооочень плохой графикой, а нагружает процессор чуть ли ни под 100 %!!!

Пускай кто-то со мной не согласится, но я просто презираю эту компанию и НИКОГДА не буду играть в их игры... ПОЗОР ИМ!!!

Изменено пользователем Gangster

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение
Наверно вот с этой ареной перепутал http://apeha.ru/, которая любит, без ведома пользователя, становиться стартовой страницей браузера

А что раница оказываеться есть ....тогда сорь ....ниче не знал !

Поделиться сообщением


Ссылка на сообщение

Создайте аккаунт или войдите в него для комментирования

Вы должны быть пользователем, чтобы оставить комментарий

Создать аккаунт

Зарегистрируйтесь для получения аккаунта. Это просто!

Зарегистрировать аккаунт

Войти

Уже зарегистрированы? Войдите здесь.

Войти сейчас


  • Продвигаемые темы

  • Последние сообщения

    • Хрена у нее ценник на Озоне На PSP? Ну там отличие только в том, что это крайне всратый визуально порт. Очень. Для PSP технически можно было сделать в разы качественнее! А так все тот же Myst, да. 
    • Ха, я так всратую РПГ от Funcom, “Mutant Year Zero” прошел. Там был ранний доступ за 2-3 дня. А она оказалась короткой и примитивной. Прошел и вернул. 
    • @Андрей Дюк Что же вы так дословно переводите? P.S. Хотя, может, и к лучшему.
    • Да никаких обид. Я ж написал, что вот по этому вот: крайне тяжело уловить контекст. Кроме того, что переносы строк некоторые прозевал (\n). Это надо теперь проходить самому и ровнять. Но, кстати, Фаргусовский перевод не совсем точен, хотя озвучка вполне профессиональная.
      Например, когда даже в приведенном ролике МакКой говорит “а под конец дежурства меня рассмешил этот псих, который в одних трусах танцевал на улице со старушкой”, в тексте конкретно написано: “учитывая, что самое серьезное событие за всю ночь...было шизоидной бабкой, выплясывающей шимми… в нижнем белье во Втором Секторе.” (“the most action I'd seen all night...was a schizoid grandmother doing the shimmy...in her underwear in the Second Sector.”).
    • Попробуй не менять исходный файл, а загрузить вторым.  Я создал файл .pak с новой локализацией и сохранил исходный путь папок до локализации. Новый файл: pakchunk0-WindowsClient1.pak внутри папки \NameGame\Content\Localization\Game\ru в папке ru лежит ru.locres В папке Game есть файл Game.locmeta в нем необходимо добавить поддержку русского языка (если игра не поддерживала ранее). После всех этих манипуляций тебе нужно просто запакованный pakchunk0-WindowsClient1.pak (может по-другому в твоей игре называться) закидываешь к основным файлам в папке Paks

      Рекомендую пользоваться: https://github.com/matyalatte/LocRes-Builder  Пиши, если будут вопросы 
    • Ещё скажи - справедливо  . Это и удивило, что довольно здравый подход, в деле, где крутятся деньги, редкость.     Всё правильно. В Стиме есть правила, как для раннего доступа, так и для игр, доступ к которым за дополнительную плату открывают за несколько дней до релиза (расширенные издания). Открытие раннего доступа не считается релизом, поэтому, по правилам Стим, можно без страха играть сколько угодно до полноценного релиза игры, дальше включаются правила обычного релиза - 14 дней и не более 2 часов для права на возврат. Теперь, расширенные издания с доступом к играм на несколько дней раньше основного релиза приравняли, собственно, к полноценному релизу, а раньше на этот маленький срок действовало правило игр с ранним доступом.
    • С другой стороны, какие-то игры могли и не появиться. Тот же Дэд целс в раннем доступе хорошо раскрутился. Скорее всего путних игр из раннего доступа значительно меньше, чем достойных внимания. Но, всё же, пусть лучше ранний доступ выдаст одну достойную игру из десяти, чем вообще ни одной хорошей без раннего доступа. 
    • Немного поиграл и скажу честно — над переводом еще работать и работать. Перевод очень бессвязный и слабо передаёт смысл сказанного (будто текст писала нейросеть или гугл переводчик). Я даже для сравнения накатил русскую озвучку от Фаргуса чтобы сравнить переводы, и даже их, далеко не идеальный перевод, передаёт смысл лучше… Записал для примера начальную катсцену (озвучка + субтитры) Вообщем вот. Автора обидеть не хочу, честно.
       
    • Поздравляю с окончанием. Работа проделана непростая и действительно нужная. Спасибо, что взялись за это дело. Будем играть и тестить. 
    • Дружище, спасибо тебе огромное. Я уже несколько лет жду нормальный перевод этого квеста, и вот, наконец — дождался! Принципиально не хотел проходить с озвучкой от Фаргуса, хоть там и родные голоса, но там актёров дубляжа заставили озвучить перевод по ПРОМТу после середины игры…
      Буду пробовать твою бетку. Жаль конечно что не подойдёт для классической версии, уж больно Enhanced Edition выглядит всрато с её шрифтами, но я так долго ждал что уже и на это готов.
  • Изменения статусов

  • Лучшие авторы


Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×