-
Публикации
26 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
1 НейтральнаяО igorsyd
-
Звание
Новичок
Информация
-
Пол
Мужской
-
Откуда
Украина
Интересности
-
Консоли
Нет
-
Госдума одобрила запрет ЛГБТ-пропаганды в России
igorsyd ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости российской игровой индустрии
Чайковского хоть не запретили. Уже хорошо. А вот Фредди Меркьюри надо запретить. Пел на англосаксонском. -
Бесплатно и навсегда: The Long Dark в Epic Store
igorsyd ответил в тему пользователя Stupid Author в Скидки
Из списка Metro 2033 Redux, Inside и Torchlight 2 уже раздавались. Такие игры как Alien Isolation, Tropico 5 и Jurassic World явно раздаются с прицелом на продажу дополнений. Но с другой стороны, дарёному коню...- 17 ответов
-
Спасибо за перевод. С большинством комментариев разработчиков всё хорошо. Но иногда кракозябры: https://www.dropbox.com/s/e2zptmnf98wwobc/Знімок екрана 2018-07-01 21.26.47.png?dl=0
-
Мне
- 440 ответов
-
- русификатор для pc
- озвучка
- (и ещё 1)
-
Valve запретила продавать внутриигровые предметы за деньги и угрожает подобным магазинам судом
igorsyd ответил в тему пользователя SerGEAnt в Игровые новости
Откуда инфа? Конспирология? Просто наброс? Valve - это не шарашкина контора, а крупная публичная компания. Отлично зарабатывает на своем магазине, продавая как игры, так и внутриигровые предметы. Зачем им связываться с какими-то сомнительными личностями ради небольших "левых" оборотов (ох уж эти "миллиарды", - а "триллионов" долларов там нет?), которые для Valve, что слону дробинка. -
Прокат фильма «28 панфиловцев» стартует 24 ноября
igorsyd ответил в тему пользователя SerGEAnt в Новости кино
Это приглашение Сержанта к холивару... :) -
Играл в свое время в игрушку до перевода. Сейчас решил протестировать перевод. Что могу сказать? Перевод на крепкую четвёрочку. Остались непереведёнными несколько диалоговых окон. Есть, на мой взгляд, некоторые несоответствия в переводе описаний сгораемых предметов и комбо, но с другой стороны, для понимания некоторых комбинаций предметов горения в оригинале использовались английские жаргонизмы с двойным смыслом, так что переводчику было нелегко. А в остальном, все замечательно. За работу большое спасибо!
-
Хорошие новости, однако...
-
Новости от Prometheus Project: релиз перевода The Old City: Leviathan
igorsyd ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Наконец-то!!! -
Хорошие новости!!!
-
Отличная работа! Спасибо большое!!!!
-
23% Негусто... Печалька..
-
Новости от ZoG Forum Team: обновление перевода Gone Home
igorsyd ответил в тему пользователя SerGEAnt в Релизы русификаторов и других переводов
Реально - спасибо! :D -
Конечно ИНТЕРЕСНО!!! Ждем!
-
Еще немного, еще чуть-чуть...