ViToTiV
Новички++-
Публикации
79 -
Зарегистрирован
-
Посещение
Репутация
6 НейтральнаяО ViToTiV
-
Звание
Участник
Интересности
-
Конфигурация компьютера
Навороченная
Информация
-
Пол
Male
Посетители профиля
1 807 просмотров профиля
-
а у вас его не было? что ж вы не сказали, на моём скрине выше для Switch версии я сразу сделал конвертер, скинул бы вам
-
понятное дело, по другому никак)
-
можно ли будет ваш перевод потом перенести на Switch версию? Покопался в ресурсах, вставил шрифт и пару строк текста, вроде без проблем
-
его никуда впихивать не надо, шрифты в файлах *.ufont — а это те же обычные TTF шрифты, только переименованы.
-
я уже отписал людям, там стандартные шрифты в TTF, OTF формате, находите в нете похожие с кириллицей и заменяйте, никаких проблем не должно быть. В файлах *.uexp написано название шрифта, типа “Fonts\calibrib.ttf”
-
могу помочь в техническом плане (программирование), пишите, если что.
- 552 ответа
-
- 4
-
- русификатор для switch
- русификатор для pc
- (и ещё 1)
-
Как редактировать файл с расширением .font_raw
ViToTiV ответил в тему пользователя Major34 в Вскрытие игровых ресурсов
в этом файле нет графики, скорее всего там данные о координатах букв -
так если в игре подразумевается, что действия разворачиваются в реальном японском городе, то почему реклама на вывесках должна быть по русски?)
-
кстати, вставляли графику уже в игру, нормально всё отображается?
-
и где ролик?)
-
в опросе проголосуют максимум 10 человек, из них победят человека 3 за какую-нить игру. Т.е. вы предлагаете переводить игру которая нравится троим человекам, а не ту, которая нравится десятерым переводчикам?
-
Leprikon01, я уже давно на таких внимания не обращаю. редактор для диалогов готов (осталось сделать импорт текста со всех файлов, а не по одному, сегодня всё будет)
-
не мучайтесь, сделал я вам проги для редактирования и пересборки без ограничений, скинул GreenghOst'у, правда не знаю под каким он здесь ником... правда пока talkevent ещё не трогал, но думаю проблем там не будет
-
почти разобрали http://community.playstarbound.com/threads...-so-far.106868/ но не всё, графика вся, но шрифтов мало. в экзешнике часть текста, бОльшая часть в json файлах получаемых при распаковке.
-
да вроде как со шрифтом проблемы и небыло изначально, он в первом посте уже был. Вот переводчик нужен, это другой вопрос.