Перейти к содержимому
Zone of Games Forum

Docdorian48

Новички
  • Публикации

    3
  • Зарегистрирован

  • Посещение

Репутация

0 Нейтральная

О Docdorian48

  • Звание
    Новичок
  • День рождения 31.03.1991

Информация

  • Пол
    Male
  • Откуда
    Липецк. Россия
  1. The Technomancer

    Перевод текста завершен, но стоит ли говорить что он сырой и редактура займёт порядочно времени. И ещё остаётся тестирование. Игра сама по себе не маленькая и с вагоном текста. Из примеров редактуры - есть персонаж у которого мужское имя и в тексте все по-мужски. Вот только на деле это оказывается женский персонаж и приходится все реплики и диалоги переосмысливать и править. И это только один пример из многих.
  2. The Technomancer

    Так и есть, переводим вторые имена согласно деятельности персонажей. Основываемся так же на марсианских дневниках, лорная база одна и та же.
  3. The Technomancer

    Поиграл часик другой в Техномансера и в целом понравилось. С другими проектами студии не знаком, но понял что английский в целом там не сложный так что думаю что смог бы помочь с переводом. На ноте уже участвовал в переводе Divinity Original Sin, но похоже этого не хватило что бы попасть на нот после его закрытия.
Zone of Games © 2003–2024 | Реклама на сайте.

×